Die Informationen Auf Dieser Website Stellen Keine Medizinische Beratung Dar. Wir Verkaufen Nichts. Die Richtigkeit Der Übersetzung Wird Nicht Garantiert. Haftungsausschluss
Decarboxylase -InhibitorenDoppelt
Drogenzusammenfassung
Was ist Duopa?
Duopa (Carbidopa und Levodopa) ist eine Kombination eines Inhibitors von aromatisch Aminosäure Decarboxylierung und eine aromatische Aminosäure zur Behandlung von motorischen Schwankungen bei Patienten mit Fortgeschrittenen Parkinson -Krankheit .
Was sind Nebenwirkungen von Duopa?
Zu den häufigen Nebenwirkungen von Duopa gehören:
- Komplikation der Geräteinsertion
- Brechreiz
- Depression
- Schwellung von Beinen und Füßen
- Bluthochdruck
- Infektion der oberen Atemwege
- Mund- und Rachenschmerzen
- Schnittstelle Rötung
- Verstopfung
- Unfreiwillige Muskelbewegungen
- Verwirrung
- Angst
- Schwindel
- Schlafprobleme
- Fieber
- Ausschlag
- Durchfall und
- Verdauungsstörungen
Dosierung für Doppel
Die maximal empfohlene tägliche Dosis von Duopa beträgt 2000 mg der Levodopa -Komponente (d. H. Eine Kassette pro Tag), die über 16 Stunden verabreicht wird.
Welche Drogensubstanzen oder Nahrungsergänzungsmittel interagieren mit Duopa?
Duopa kann mit MAO-Inhibitoren mit hohen Blutdruckmedikamenten Phänothiazinen Butyrophenone Risperidon Metoclopramid Papaverin Isoniazid Eisensalze oder Multi-Vitamine mit Eisensalzen und hoher Protein-Diäten interagieren. Sagen Sie Ihrem Arzt alle Medikamente und Nahrungsergänzungsmittel, die Sie verwenden.
Duopa während der Schwangerschaft und Stillen
Während der Schwangerschaft sollte Duopa nur verabreicht werden, wenn sie verschrieben werden. Dieses Medikament kann in Muttermilch übergehen. Wenden Sie sich vor dem Stillen an Ihren Arzt.
Weitere Informationen
Unser Nebenwirkungen des Duopa (Carbidopa und Levodopa) bietet einen umfassenden Überblick über die verfügbaren Arzneimittelinformationen über die potenziellen Nebenwirkungen bei der Einnahme dieses Medikaments.
FDA -Drogeninformationen
- Drogenbeschreibung
- Indikationen
- Nebenwirkungen
- Wechselwirkungen mit Arzneimitteln
- Warnungen
- Überdosis
- Klinische Pharmakologie
- Medikamentenhandbuch
Beschreibung für Doppel
Duopa ist eine Kombination von Carbidopa, einem Inhibitor der aromatischen Aminosäure -Decarboxylierung und Levodopa einer aromatischen Aminosäure.
Carbidopa ist eine weiße kristalline Verbindung, die in Wasser mit einem Molekulargewicht von 244,2 leicht löslich ist. Es ist chemisch als (2S) -3- (34-Dihydroxyphenyl) -2-hydrazino-2-methylpropansäure-Monohydrat bezeichnet. Seine empirische Formel ist c 10 H 14 N 2 O 4 • H. 2 O und seine strukturelle Formel lautet:
|
Der Gehalt an Carbidopa in Duopa wird in Bezug auf wasserfreies Carbidopa mit einem Molekulargewicht von 226,3 ausgedrückt. Die 4,63 mg/ml wasserfreier Carbidopa entsprechen 5,0 mg/ml Carbidopa.
Levodopa ist eine weiße kristalline Verbindung, die in Wasser mit einem Molekulargewicht von 197,2 leicht löslich ist. Es ist chemisch als (2S) -2-Amino-3- (34-Dihydroxyphenyl) propanonsäure bezeichnet. Seine empirische Formel ist c 9 H 11 NEIN 4 und seine strukturelle Formel lautet:
|
Die inaktiven Zutaten in Duopa sind Carmellose -Natrium und gereinigtes Wasser.
Verwendung für Duopa
Duopa® ist für die Behandlung von motorischen Schwankungen bei Patienten mit fortgeschrittener Parkinson -Krankheit angezeigt.
Dosierung für Doppel
Duopa Daily Dosis
Duopa wird über eine 16-stündige Infusionszeit verabreicht. Die tägliche Dosis wird durch individualisierte Patiententration bestimmt und besteht aus:
- Eine Morgendosis
- Eine kontinuierliche Dosis
- Zusätzliche Dosen
Die maximal empfohlene tägliche Dosis von Duopa beträgt 2000 mg der Levodopa -Komponente (d. H. Eine Kassette pro Tag), die über 16 Stunden verabreicht wird. Am Ende des täglichen 16-stündigen Infusionspatienten trennt Patienten die Pumpe von der PEG-J und nehmen ihre nächtliche Dosis oraler Carbidopa-Levodopa-Tabletten mit sofortiger Freisetzung ein.
Die Behandlung mit Duopa wird in 3 Schritten eingeleitet [siehe Initiations- und Titrationsanweisungen ]:
- Umwandlung von Patienten in orale Carbidopa-Levodopa-Tabletten zur Vorbereitung auf die Duopa-Behandlung.
- Berechnung und Verabreichung der Duopa -Startdosis (Morgendosis und kontinuierliche Dosis) für Tag 1.
- Titration der Dosis nach Bedarf basierend auf individuellen klinischen Ansprechen und Verträglichkeit.
Zusätzliche Dosen
Duopa verfügt über eine zusätzliche Dosisfunktion, mit der akute Symptome behandelt werden können, die nicht durch die morgendliche Dosis und die über 16 Stunden verabreichte kontinuierliche Dosis kontrolliert werden. Die zusätzliche Dosisfunktion sollte beim Starten von Duopa auf 1 ml (20 mg Levodopa) eingestellt werden. Wenn die Menge der zusätzlichen Dosis angepasst werden muss, erfolgt sie normalerweise in Schritten von 0,2 ml. Die zusätzliche Dosisfrequenz sollte alle 2 Stunden auf eine zusätzliche Dosis begrenzt sein. Die Verabreichung häufiger zusätzlicher Dosen kann Dyskinesien verursachen oder verschlimmern.
Sobald die Duopa -Morgendosis kontinuierliche Dosis oder zusätzliche Dosis weitere Anpassungen erforderlich sind, sollte dieses Dosierungsschema täglich verabreicht werden. Im Laufe der Zeit können zusätzliche Änderungen erforderlich sein, basierend auf der klinischen Reaktion und Verträglichkeit des Patienten.
Initiations- und Titrationsanweisungen
Bereiten Sie sich auf die Duopa -Behandlung vor
Vor der Initiierung von Duopa konvertieren Patienten aus allen anderen Formen von Levodopa in orale unmittelbarer Fachpeak-Carbidopa-Levodopa-Tabletten (1: 4-Verhältnis). Die Patienten sollten in einer stabilen Dosis ihrer begleitenden Medikamente zur Behandlung der Parkinson -Krankheit bleiben, bevor die Duopa -Infusion eingeleitet wurde.
Gesundheitsdienstleister sollten sicherstellen, dass die Patienten am Morgen des PEG-J-Verfahrens ihre oralen Parkinson-Krankheitsmedikamente einnehmen.
Bestimmen Sie die Duopa -Startdosis für Tag 1
Die Schritte zur Ermittlung der anfänglichen Duopa Daily -Dosierung (Morgendosis und kontinuierliche Dosis) für Tag 1 sind unten beschrieben.
| Schritt 1: Berechnen und verabreichen Sie die Dosis der Duopa -Morgen für Tag 1 | |
| A. | Bestimmen Sie die Gesamtmenge von Levodopa (in Milligramm) in der ersten Dosis oraler Carbidopa-Levodopa, die der Patient am Vortag aufgenommen hat. |
| B. | Konvertieren Sie die orale Levodopa -Dosis von Milligramm in Milliliter, indem Sie die orale Dosis mit 0,8 multiplizieren und um 20 mg/ml dividieren. Diese Berechnung liefert die morgendliche Dosis Duopa in Millilitern. |
| C. | Fügen Sie 3 Milliliter in die morgendliche Dosis hinzu, um das Darmrohr zu füllen (Prime), um die gesamte Morgendosis zu erhalten. |
| D. | Die gesamte Morgendosis wird normalerweise über 10 bis 30 Minuten verabreicht. |
| Und. | Programmieren Sie die Pumpe, um die gesamte Morgendosis zu liefern. |
| Schritt 2: Berechnen und verwalten Sie die Duopa -kontinuierliche Dosis für Tag 1 | |
| A. | Bestimmen Sie die Höhe der oralen, sofortigen Freisetzung von Levodopa, die der Patient im Laufe des vergangenen Tages (16 Wachstunden) in Milligramme von Carbidopa-Levodopa-Dosen (16 Wachstunden) erhalten hat. Fügen Sie nicht die Dosen oraler Carbidopa-Levodopa mit der nachts, bei der Berechnung des Levodopa-Betrags oraler Carbidopa-Levodopa ein. |
| B. | Subtrahieren Sie die erste orale Levodopa -Dosis in Milligramm, die der Patient am Vortag (in Schritt 1 (a)) aus der gesamten oralen Levodopa -Dosis in Milligramm, die über 16 Wachstunden (festgelegt in Schritt 2 (a) festgelegt wurden, festgelegt wurden). Teilen Sie das Ergebnis durch 20 mg/ml. Dies ist die Dosis Duopa, die über 16 Stunden als kontinuierliche Dosis (in ML) verabreicht wird. |
| C. | Die stündliche Infusionsrate (ml pro Stunde) wird durch Teilen der kontinuierlichen Dosis durch 16 (Stunden) erhalten. Dieser Wert wird als kontinuierliche Rate in die Pumpe programmiert. |
| D. | Wenn in der 16-stündigen Infusion anhaltende oder zahlreiche Aus-Aus-Perioden auftreten, erwägen Sie, die kontinuierliche Dosis zu erhöhen oder die zusätzliche Dosisfunktion zu verwenden. Wenn Dyskinesie oder Duopa-bedingte unerwünschte Reaktionen auftreten, erwägen Sie, die kontinuierliche Dosis zu verringern oder die Infusion zu stoppen, bis die unerwünschten Reaktionen nachlassen. |
Doppelte Titration
Die tägliche Dosis von Duopa kann nach Bedarf auf der Grundlage der individuellen klinischen Reaktion und Verträglichkeit des Patienten nach 1 der Duopa -Behandlung und bis eine stabile tägliche Dosis aufrechterhalten werden. Möglicherweise sind Anpassungen an den gleichzeitigen Parkinson -Krankheitsmedikamenten erforderlich. Im kontrollierten Versuch die durchschnittliche Anzahl der Titrationstage, die für einen stabilen Morgen erforderlich sind und
Die kontinuierliche Dosis betrug 5 Tage. Zusätzliche Dosisanpassungen können im Laufe der Zeit auf der Grundlage des Patientenniveaus der Patienten und des Fortschreitens der Krankheit erforderlich sein.
Die Empfehlungen zur Anpassung des Duopa -Morgens und der kontinuierlichen Dosen finden Sie unten.
Morgendosisanpassung
Wenn es innerhalb von 1 Stunde nach der morgendlichen Dosis am vorhergehenden Tag eine unzureichende klinische Reaktion gab, stellen Sie die morgendliche Dosis (mit Ausnahme der 3 ml zum Füllen des Röhrchens) wie folgt ein:
- Wenn die morgendliche Dosis am vorhergehenden Tag weniger oder gleich 6 ml betrug, erhöhen Sie die Morgendosis um 1 ml.
- Wenn die Morgendosis am vorhergehenden Tag größer als 6 ml war, erhöhen Sie die morgendliche Dosis um 2 ml.
Wenn der Patient innerhalb von 1 Stunde nach der morgendlichen Dosis am vorhergehenden Tag Dyskinesien oder Duopa-bezogene Nebenwirkungen auftrat, verringern Sie die Morgendosis um 1 ml.
Kontinuierliche Dosisanpassung
Erwägen Sie, die kontinuierliche Dosis basierend auf der Anzahl und dem Volumen der zusätzlichen Dosen von Duopa (d. H. Gesamtmenge der Levodopa -Komponente) und der klinischen Reaktion des Patienten) zu erhöhen.
Erwägen Sie, die kontinuierliche Dosis zu verringern, wenn der Patient am vorangegangenen Tag problematische Dyskinesie oder andere problematische Duopa-verwandte Nebenwirkungen erlebte:
- Bei störenden Nebenwirkungen, die eine Stunde oder mehr dauern, verringern Sie die kontinuierliche Dosis um 0,3 ml pro Stunde.
- Für störende Nebenwirkungen, die zwei oder mehr Zeiträume von einer Stunde oder mehr dauern, verringern Sie die kontinuierliche Dosis um 0,6 ml pro Stunde.
Verwaltungsinformationen
- Duopa sollte bei Raumtemperatur verwendet werden. Nehmen Sie eine Duopa -Kassette 20 Minuten vor der Verwendung aus dem Kühlschrank und aus dem Karton aus dem Karton. Wenn das Produkt bei Raumtemperatur nicht verwendet wird, kann der Patient nicht die richtige Menge an Medikamenten erhalten.
- Duopa wird als 16-Stunden-Infusion entweder durch eine Naso-Jejunal-Röhre für die kurzfristige Verabreichung oder über einen PEG-J für die langfristige Verwaltung geliefert.
- Die Kassetten dienen nur für Einzelnutzung und sollten nicht länger als 16 Stunden verwendet werden, selbst wenn einige Arzneimittelprodukte bestehen bleiben.
- Eine geöffnete Kassette sollte nicht wiederverwendet werden.
- Der PEG-J sollte am Ende der täglichen 16-stündigen Verabreichungsfrist von der Pumpe getrennt und mit einem Trinkwasser mit Raumtemperatur mit einer Spritze gespült werden.
Die langfristige Verabreichung von Duopa erfordert die Platzierung eines PEG-J-äußeren Transabdominalrohrs und eines inneren Jejunalrohrs durch perkutane endoskopische Gastrostomie. Duopa wird aus Medikamenten -Kassetten -Reservoirs abgegeben, die speziell für die CADD®Legacy 1400 -Pumpe angeschlossen sind.
Die Einrichtung des transabdominalen Hafens sollte von einem Gastroenterologen oder einem anderen in diesem Verfahren erfahrenen Gesundheitsdienstleister durchgeführt werden. Siehe Tabelle 1 für die empfohlenen Schlauchsätze für die PEG-J-Administration.
Für eine kurzfristige vorübergehende Verabreichung von Duopa vor der PEG-J-Röhrerplatzierungsbehandlung kann durch einen Naso-Jejunal-Rohr mit Beobachtung des klinischen Ansprechens des Patienten initiiert werden. Siehe Tabelle 2 für die empfohlenen Schlauchsätze für die Verabreichung von Naso-Jejunal.
Tabelle 1: â
| Produktname | Hersteller |
| Abbvie Peg 15 und 20 FR | Abbvie Inc. |
| Abbvie J. | Abbvie Inc. |
Tabelle 2: Empfohlene Schlauchsätze für die kurzfristige Naso-Jejunal Duopa Administration
| Produktname | Hersteller |
| Abbvie NJ | Abbvie Inc. |
| NJFT-10 | Wilson-Cook Medical Inc. |
| Kangaroo ™ Naso-Jejunal-Fütterungsrohr | Covidian |
| Kangaroo ™ | Covidian |
Einstellung von Duopa
Vermeiden Sie eine plötzliche Absetzung oder eine schnelle Dosisreduktion bei Patienten, die Duopa einnehmen.
Wenn Patienten Duopa absetzen müssen, sollte die Dosis verjüngt werden, oder Patienten sollten auf orale Carbidopa-Levodopa-Tabletten mit sofortiger Freisetzung umgestellt werden [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Bei der Verwendung eines PEG-J-Röhrenduopa kann durch Zurückziehen des Röhrchens und zum Heilung des Stomas eingestellt werden. Die Entfernung des Rohrs sollte nur von einem qualifizierten Gesundheitsdienstleister durchgeführt werden.
Wie geliefert
Dosierungsformen und Stärken
Enteralaufhängung : 4,63 mg Carbidopa und 20 mg Levodopa pro ml in einer Einwegkassette. Jede Kassette enthält ungefähr 100 ml Suspension.
Einwendungskassetten mit 4,63 mg Carbidopa (als 5 mg Monohydrat) und 20 mg Levodopa pro ml enteraler Suspension. Jede Kassette enthält ungefähr 100 ml Suspension.
Karton von 7 Duopa -Kassetten: NDC 0074-3012-07
Lagerung und Handhabung
Lagern Sie im Gefrierschrank bei -20 ° C (-4 ° F). Tausieren Sie vor der Abgabe im Kühlschrank bei 2 ° C bis 8 ° C (36 ° F bis 46 ° F). Kassetten sollten vor dem Gebrauch vor Licht geschützt und im Karton aufbewahrt werden.
Auftauungsanweisungen für Apotheken
- Weisen Sie eine 12 -wöchige Verwendung nach Datum zu, basierend auf dem Zeitpunkt, an dem die Kartons in den Kühlschrank aufgetauscht werden.
- Voller Duopa im Kühlschrank vor der Abgabe.
- Um das kontrollierte Auftauen von Duopa zu gewährleisten, nehmen Sie die Kartons mit den sieben einzelnen Kassetten aus der Transportbox und trennen Sie die Kartons voneinander.
- Das Auftauen kann bis zu 96 Stunden dauern, wenn die Kartons aus dem Transportbox genommen werden.
- Sobald das Produkt aufgetaut hat, können die einzelnen Kartons in einer genaueren Konfiguration innerhalb des Kühlschranks gepackt werden.
Hergestellt von Abbvie Inc. North Chicago IL 60064 USA oder von Fresenius Cabi Nange als 1788 Halden Norway für Abve Inc. North Chicago IL 60064 USA. Überarbeitet: Mai
Nebenwirkungen for Duopa
Die folgenden schwerwiegenden Nebenwirkungen werden nachstehend und anderswo bei der Kennzeichnung erörtert:
- Gastrointestinale und gastrointestinale Verfahrensrisiken [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Während der Aktivitäten des täglichen Lebens und der Schläfrigkeit einschlafen [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Orthostatische Hypotonie [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Halluzinationen/ Psychose /Verwirrung [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Impulskontrolle/zwanghaftes Verhalten [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Depression und Selbstmord [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Abzugsbemerhalt-Hyperpyrexie und Verwirrung [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Dyskinesie [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Neuropathie [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Kardiovaskuläre ischämische Ereignisse [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Anomalien für Labortests [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
- Glaukom [sehen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ]
Klinische Studien Erfahrung
Da klinische Studien unter sehr unterschiedlichen Bedingungen durchgeführt werden, kann die Inzidenz von nachteiligen Reaktionen, die in den klinischen Studien eines Arzneimittels beobachtet werden, in den klinischen Studien eines anderen Arzneimittels nicht direkt mit den Raten verglichen werden und spiegeln möglicherweise nicht die in der Praxis beobachteten Raten wider.
In klinischen Studien erhielten 416 Patienten mit fortgeschrittener Parkinson -Krankheit Duopa. 338 Patienten wurden mehr als 1 Jahr 233 Patienten mit Duopa mehr als 2 Jahre lang mit Duopa behandelt und 162 Patienten wurden mehr als 3 Jahre mit Duopa behandelt.
In einer 12-wöchigen aktiv gesteuerten klinischen Studie (Studie 1) wurden insgesamt 71 Patienten mit fortgeschrittener Parkinson-Krankheit eingeschlossen und hatten ein PEG-J-Verfahren. Von diesen 37 Patienten erhielten Duopa und 34 orale Carbidopa-Levodopa mit sofortiger Freisetzung.
Die häufigsten unerwünschten Reaktionen auf Duopa (Inzidenz mindestens 7% größer als orale Carbidopa-Levodopa mit sofortiger Freisetzung) waren: Komplikation der Übernachtung der Geräte-Insertion-Depressionen periphere Ödeme-Hypertonie-Hypertonie obere Atemwege-Infektion Oropharyngeal-Atelektasis und Inzisionsort-Erytheme.
In Tabelle 3 sind in Studie 1 die Inzidenz von unerwünschten Reaktionen in der mit Duopa behandelten Gruppe (bei der mindestens 2 Patienten in dieser Gruppe) auftreten, wenn die Inzidenz numerisch größer war als die für orale Carbidopa-Levodopa mit sofortiger Freisetzung.
Tabelle 3: Nebenwirkungen in Studie 1 auf Duopa bei Patienten mit fortgeschrittener Parkinson -Krankheit
| Bevorzugter Begriff | Doppelt (n = 37) % | Orale sofortige Freisetzung Carbidopa-Levodopa a (n = 34) % |
| Komplikation der Geräteinsertion | 57 | 44 |
| Brechreiz | 30 | 21 |
| Verstopfung | 22 | 21 |
| Schnittstelle Erythem | 19 | 12 |
| Dyskinesie | 14 | 12 |
| Depression | 11 | 3 |
| Nachverfahrensentladung | 11 | 9 |
| Peripheres Ödem | 8 | 0 |
| Hypertonie | 8 | 0 |
| Infektion der oberen Atemwege | 8 | 0 |
| Oropharyngealschmerz | 8 | 0 |
| Atelektase | 8 | 0 |
| Verwirrungszustand | 8 | 3 |
| Angst | 8 | 3 |
| Schwindel | 8 | 6 |
| Hiatalhernie | 8 | 6 |
| Postoperativer Ileus | 5 | 0 |
| Schlafstörung | 5 | 0 |
| Pyrexie | 5 | 0 |
| Übermäßiges Granulationsgewebe | 5 | 0 |
| Ausschlag | 5 | 0 |
| Bakteriurie | 5 | 0 |
| Weißer Blutkörperchen Urin positiv | 5 | 0 |
| Halluzination | 5 | 3 |
| Psychotische Störung | 5 | 3 |
| Durchfall | 5 | 3 |
| Dyspepsie | 5 | 3 |
| a Alle Patienten in der klinischen Studie unabhängig vom Behandlungsarm erhielten einen PEG-J. |
Verfahren und Gerätehalte unerwünschte Reaktionen
Die häufigsten Nebenwirkungen, die mit Komplikationen aufgrund von Naso-Jejunal (NJ) -Nsertion verbunden sind, waren: oropharyngeale Schmerzbaucherdehnung Bauchschmerz Bauchbeschwerte Schmerzen Halsritation Magen-Darm-Verletzungen der Speiseröhre Speiseröhren-Blutungen Angst Dysphagia und Erfreude.
Die häufigsten unerwünschten Reaktionen, die mit Komplikationen aufgrund einer PEG-J-Insertion verbunden sind, waren: Bauchschmerz Bauchbeschwerde Bauchdifferenzentlenken oder Pneumoperitoneum.
Zusätzliche Nebenwirkungen, die mit Komplikationen der Naso-Jejunal- und PEG-J-Insertion zusammengestellt wurden, gehörten mit dem oberen Bauchschmerz Duodenal Ulcer Duodenal Ulcer-Blutung Erosive Duodenitis Erosive Gastritis Magen-Darm-Magen-Darm-Hemorrhage-Hemorrhage-Hemorrhage Peritonitis postoperativem Abscess und kleines Abscess-Ulcess-Hemorrhage-Hemorrhage.
Wechselwirkungen mit Arzneimitteln for Duopa
Monoaminoxidase (MAO) -Hemmer
Die Verwendung von nichtselektiven MAO -Inhibitoren mit Duopa ist kontraindiziert [siehe Kontraindikationen ]. Discontinue use of any nonselective MAO inhibitors at least two weeks prior to initiating Doppelt.
Die Verwendung von selektiven MAO-B-Inhibitoren (z. B. Rasagilin und Selegilin) mit Duopa kann mit einer orthostatischen Hypotonie in Verbindung gebracht werden. Überwachen Sie Patienten, die diese Medikamente einnehmen.
Antihypertensive Medikamente
Die gleichzeitige Verwendung von Duopa mit blutdrucksenkenden Medikamenten kann eine symptomatische Haltungshypotonie verursachen. Eine Dosisreduktion des blutdrucksenkenden Medikaments kann nach dem Start oder einer Erhöhung der Dosis von Duopa erforderlich sein.
Dopamin -D2 -Rezeptorantagonisten und Isoniazid
Dopamin -D2 -Rezeptorantagonisten (z. B. Phenothiazine Butyrophenone Risperidon Metoclopramid Papaverin) und Isoniazid können die Wirksamkeit von Levodopa verringern. Überwachen Sie die Patienten auf die Symptome von Parkinson.
Eisensalze
Eisensalze oder Multivitamine, die Eisensalze enthalten, können Chelate mit Levodopa carbidopa bilden und zu einer Verringerung der Bioverfügbarkeit von Duopa führen. Wenn Eisensalze oder Multi-Vitamine mit Eisensalzen mit Duopa-Monitor-Patienten zur Verschlechterung der Symptome von Parkinson gemeinsam verabreicht werden.
Proteinische Diät
Da Levodopa mit bestimmten Aminosäuren um den Transport über die Darmwand konkurriert, kann die Absorption von Levodopa bei Patienten auf einer proteinartigen Ernährung verringert werden. Beraten Sie den Patienten, dass eine proteinreiche Diät die Wirksamkeit von Duopa verringern kann.
Warnungen für Doppel
Eingeschlossen als Teil der VORSICHTSMASSNAHMEN Abschnitt.
Vorsichtsmaßnahmen für Duopa
Gastrointestinale und gastrointestinale Verfahrensrisiken
Da Duopa unter Verwendung eines PEG-J- oder NASO-JEJUNAL-Rohrröhrchen-Magen-Darm-Komplikationen auftreten kann.
Diese Komplikationen umfassen Abszessbezoar -Ileus -Implantatort -Erosion/Ulkusdarmblutung intestinaler Ischämie Darmverstopfung Darmperforation Intussusception Pankreatitis Peritonitis pneumonie (einschließlich Aspiration pneumonia) pneumoperitoneum postoperativer Wundinfektion und Sepssis. Diese Komplikationen können zu schwerwiegenden Ergebnissen wie der Notwendigkeit einer Operation oder des Todes führen.
Weisen Sie die Patienten an, ihren Gesundheitsdienstleister sofort zu benachrichtigen, wenn sie abdominale Schmerzen länger Verstopfung haben Patientenberatungsinformationen ].
Bei Aktivitäten des täglichen Lebens und Somnolence einschlafen
Patienten, die mit Levodopa behandelt wurden, haben ein Bestandteil von Duopa berichtet, dass sie eingeschlafen sind, während sie Aktivitäten im täglichen Leben betrieben haben, einschließlich des Betriebs von Kraftfahrzeugen, die manchmal zu Unfällen führten. Obwohl viele dieser Patienten in Levodopa eine Schläfrigkeit berichteten, sahen einige an, dass sie keine Warnzeichen (Schlafangriff) wie übermäßige Schläfrigkeit hatten und glaubten, dass sie unmittelbar vor dem Ereignis aufmerksam waren. Einige dieser Ereignisse wurden mehr als ein Jahr nach Beginn der Behandlung gemeldet.
Einzuschlafen während des täglichen Lebens eingebaut, tritt normalerweise bei Patienten mit einer bereits bestehenden Schläfrigkeit auf, obwohl Patienten möglicherweise keine solche Anamnese geben. Aus diesem Grund sollten Verschreiber Patienten bei Duopa-behandelten Patienten nach Schläfrigkeit oder Schläfrigkeit neu bewerten, zumal einige der Ereignisse nach Beginn der Behandlung gut auftreten. Verschreiber sollten sich bewusst sein, dass Patienten möglicherweise nicht Schläfrigkeit oder Schläfrigkeit anerkennen, wenn sie bei bestimmten Aktivitäten direkt nach Schläfrigkeit oder Schläfrigkeit befragt werden. Patienten, die bereits eine Schläfrigkeit oder eine Episode mit plötzlichem Schlaf erlebt haben, sollten während der Einnahme von Duopa nicht an diesen Aktivitäten teilnehmen.
Bevor Sie die Behandlung mit Duopa initiieren, raten Sie den Patienten über das Potenzial, Schläfrigkeit zu entwickeln und speziell nach Faktoren zu fragen, die das Risiko für Somnolenz mit Duopa erhöhen können, wie z. Erwägen Sie, Duopa bei Patienten zu beenden, die bei Aktivitäten, die eine aktive Teilnahme erfordern, eine signifikante Schläfrigkeit bei Tageszeiten oder Episoden des Einschlafens berichten (z. B. Gespräche essen). Wenn Duopa fortgesetzt wird, sollten sie empfohlen werden, das Fahren und andere potenziell gefährliche Aktivitäten zu vermeiden, die zu einem Schaden führen können, wenn der Patient schläfrig wird.
Orthostatische Hypotonie
Doppelt-treated patients were more likely to experience a decline in orthostatic blood pressure than patients treated with oral immediate-release carbidopa-levodopa in the controlled clinical study. Oderthostatic systolic hypotension (≥30 mm Hg decrease) occurred in 73% of Doppelttreated patients compared to 68% of patients treated with oral immediate-release carbidopalevodopa in the controlled clinical study. Oderthostatic diastolic hypotension (≥20 mm Hg decrease) occurred in 70% of Doppelt-treated patients compared to 62% of patients treated with oral immediate-release carbidopa-levodopA. Inform patients about the risk for hypotension Und syncopUnd. Monitor patients for orthostatic hypotension especially after starting Doppelt or increasing the dosUnd.
Halluzinationen/Psychose/Confusion
Bei Patienten, die Duopa einnehmen, besteht ein erhöhtes Risiko für Halluzinationen und Psychose. In den kontrollierten klinischen Studien traten Halluzinationen bei 5% der mit Duopa behandelten Patienten auf, verglichen mit 3% der mit oralen Carbidopa-Levodopa behandelten Patienten. Bei 8% der mit Duopa behandelten Patienten trat eine Verwirrung auf, verglichen mit 3% der mit oralen Carbidopa-Levodopa behandelten Patienten und psychotische Störung trat bei 5% der mit Duopa behandelten Patienten auf, verglichen mit 3% der mit oralen Veröffentlichung behandelten Carbidopa-Levodopa.
Halluzinations associated with levodopa may present shortly after the initiation of therapy Und may be responsive to dose reduction in levodopA. Confusion insomnia Und excessive dreaming may accompany hallucinations. Abnormal thinking Und behavior may present with one or more symptoms including paranoid ideation delusions hallucinations Verwirrung psychosis disorientation aggressive behavior agitation Und delirium.
Aufgrund des Risikos, Psychosepatienten mit einer schweren psychotischen Störung zu verschlimmern, sollte nicht mit Duopa behandelt werden. Darüber hinaus können Medikamente, die die Auswirkungen von Dopamin zur Behandlung von Psychose verhalten, die Symptome der Parkinson -Krankheit verschlimmern und die Wirksamkeit von Duopa verringern [siehe Wechselwirkungen mit Arzneimitteln ].
Impulskontrolle/zwanghaftes Verhalten
Patienten können intensive Drang zu einem verstärkten sexuellen Anstrengungen intensiver Drang erleben, Geldbinge oder zwanghaftes Essen und/oder andere intensive Dränge auszugeben, und die Unfähigkeit, diese Drang zu kontrollieren, während ein oder mehrere Medikamente, einschließlich Duopa, die den zentralen dopaminergen Ton erhöhen und die allgemein zur Behandlung von Parkinson -Krankheit verwendet werden. In einigen Fällen wurde zwar nicht alle diese Dränge angehalten, als die Dosis verringert wurde oder das Medikament abgesetzt wurde.
Da Patienten diese Verhaltensweisen möglicherweise nicht als abnormal erkennen, ist es für Verschreiber wichtig, Patienten oder ihre Pflegekräfte speziell über die Entwicklung neuer oder erhöhter Glücksspiele sexuelle Dränge unkontrollierter Ausgaben oder zwanghaftes Essen oder anderen Drängen bei der Behandlung mit Duopa zu bitten. Erwägen Sie, die Dosis zu reduzieren oder Duopa einzustellen, wenn ein Patient solche Drang entwickelt.
Depression And Suicidality
In der kontrollierten klinischen Studie entwickelten 11% der mit Duopa behandelten Patienten eine Depression, verglichen mit 3% der Carbidopa-Levodopa-behandelten Patienten mit sofortiger Veröffentlichung.
Überwachen Sie die Patienten auf die Entwicklung von Depressionen und begleitenden Selbstmordtendenzen.
Abzugs-auferlegend Hyperpyrexie und Verwirrung
Ein Symptomkomplex, der dem neuroleptischen malignen Syndrom ähnelt (gekennzeichnet durch eine erhöhte Muskelsteifigkeit mit erhöhter Temperatur verändert das Bewusstsein und die autonome Instabilität), ohne andere offensichtliche Ätiologie, wurde in Verbindung mit der schnellen Abnahme von Dosisreduktion oder Veränderungen der Dopaminergen -Therapie berichtet. Vermeiden Sie eine plötzliche Absetzung oder eine schnelle Dosisreduktion bei Patienten, die Duopa einnehmen. Wenn Duopa abgesetzt wird, sollte die Dosis verjüngt werden, um das Risiko einer Hyperpyrexie und Verwirrung zu verringern [siehe Dosierung und Verwaltung ].
Dyskinesie
Doppelt may cause or exacerbate dyskinesias. In the controlled clinical trial dyskinesia occurred in 14% of Doppelt-treated patients compared to 12% of patients treated with oral immediaterelease carbidopa-levodopA. The occurrence of dyskinesias may require a dosage reduction of Doppelt or other medications used to treat Parkinson’s diseasUnd.
Neuropathie
In klinischen Studien entwickelten 19 von 412 (5%) mit Duopa behandelte Patienten eine generalisierte Polyneuropathie. Der Beginn der Neuropathie konnte bei 13 von 19 Patienten bestimmt werden. Die meisten Fälle (12/19) wurden in Beginn als subakut oder chronisch eingestuft. Die Neuropathie wurde am häufigsten als sensorisch oder sensomotor charakterisiert. Elektrodiagnostische Tests, die bei 16 Patienten durchgeführt wurden, stimmten am häufigsten (15/16) mit einer axonalen Polyneuropathie überein, und ein Patient wurde als demyelinierende Neuropathie eingestuft. Es gab nicht genügend Informationen, um die potenzielle Rolle von Vitaminmangel in der Ätiologie der Neuropathie im Zusammenhang mit Duopa zu bestimmen.
Die Patienten sollten klinische Bewertungen für die Anzeichen und Symptome einer peripheren Neuropathie haben, bevor Sie mit Duopa beginnen. Überwachen Sie die Patienten regelmäßig auf Anzeichen einer Neuropathie nach dem Start von Duopa, insbesondere bei Patienten mit bereits bestehender Neuropathie und bei Patienten, die Medikamente einnehmen, oder bei Patienten mit Erkrankungen, die auch mit Neuropathie verbunden sind.
Herz -Kreislauf -ischämische Ereignisse
In klinischen Studien wurden bei Patienten, die Carbidopa-Levodopa einnahmen. Fragen Sie Patienten nach Symptomen einer ischämischen Herzerkrankung und Arrhythmie, insbesondere nach denen mit einer Vorgeschichte von Myokardinfarkt oder Herzrhythmien.
Labortestanomalien
Duopa kann das Risiko für erhöhtes (über der Obergrenze des Normalen für den Referenzbereich) erhöhen, Blut Harnstoffstickstoff (BUN) und Kreatinphosphokinase (CPK). In der kontrollierten klinischen Studie war die Verschiebung von einem niedrigen oder normalen Wert zu Studienbeginn zu einem erhöhten Bun-Wert bei mit Duopa behandelten Patienten (13%) höher als bei Patienten, die mit oraler Carbidopalevodopa mit oraler sofortiger Freisetzung behandelt wurden (4%). Die Verschiebung von einem niedrigen oder normalen Wert zu Studienbeginn zu einem erhöhten CPK-Wert war bei mit Duopa behandelten Patienten (17%) höher als bei Patienten, die mit oraler Carbidopa-Levodopa mit oraler Veröffentlichung behandelt wurden (7%). Die Inzidenz von Patienten mit einem deutlich erhöhten Brötchen (≥ 10 mmol/l; ≥ 28 mg/dl) war bei Patienten, die mit Duopa (11%) behandelt wurden, höher als bei Patienten, die mit oraler Carbidopa-Levodopa (0%) behandelt wurden. Die Inzidenz von Patienten mit einem erhöhten CPK (> 3-mal so hoch wie der Obergrenze von Normalen) war bei Patienten, die mit Duopa (9%) behandelt wurden, größer als für Patienten, die mit oraler Carbidopa-Levodopa (0%) behandelt wurden.
Patienten, die Levodopa oder Carbidopa-Levodopa einnehmen, können einen erhöhten Katecholaminspiegel und ihre Metaboliten in Plasma und Urin aufweisen, die falsch positive Ergebnisse erzielen, was auf die Diagnose eines Phäochromozytoms bei Patienten auf Levodopa und Carbidopa-Levodopa hinweist.
Glaukom
Carbidopa-Levodopa kann bei Patienten mit Glaukom erhöht werden. Überwachen Sie den Intraokulardruck bei Patienten mit Glaukom nach Beginn von Duopa.
Patientenberatungsinformationen
Raten Sie dem Patienten, die von der FDA zugelassene Patientenkennzeichnung zu lesen ( Medikamentenhandbuch Und Anweisungen zur Verwendung ).
Welche Art von Drogen ist Ativan
Verwaltungsinformationen
Fragen Sie die Patienten, ob sie im oberen Teil ihres Bauches eine frühere Operation durchgeführt haben, die zu Schwierigkeiten bei der Durchführung der Gastrostomie oder Jejunostomie führen kann [siehe Dosierung und Verwaltung ].
Beraten Sie den Patienten, dass Lebensmittel mit hohem Protein die Wirksamkeit von Duopa verringern können [siehe Wechselwirkungen mit Arzneimitteln Und Klinische Pharmakologie ].
Unterbrechung der Doppelinfusion
Wenn der Patient die Trennung der Pumpe für einen kurzen Zeitraum erwartet (weniger als 2 Stunden wie das Schwimmen oder ein kurzes medizinisches Verfahren), ist kein ergänzendes orales Medikament erforderlich, aber der Patient kann empfohlen werden, eine zusätzliche Dosis Duopa vor dem Trennen zu nehmen. Weisen Sie den Patienten an, die kontinuierliche Geschwindigkeit zu stoppen, um die Pumpe auszuschalten. Die Kassettenrohr schalten Sie den Schlauch ab und ersetzen Sie die rote Kappe am Kassettenrohr. Die Duopa -Kassette kann an der Pumpe befestigt bleiben, bis der Schlauch wieder verbunden ist. Weitere Informationen finden Sie in den Patientenanweisungen zur Verwendung für zusätzliche Informationen (d. H. Ändern der Duopa-Kassette: Trennen Sie die Schritte 1-5 und verbinden Sie die Schritte 10-16 wieder an).
Raten Sie dem Patienten, sich an seinen Gesundheitsdienstleister zu wenden und orale Carbidopa-Levodopa einzunehmen, bis der Patient in der Lage ist, die Duopa-Infusion wieder aufzunehmen, wenn der Patient eine längere Unterbrechung der Therapie hat, die mehr als 2 Stunden dauert [siehe Dosierung und Verwaltung ].
Gastrointestinale und gastrointestinale Verfahrensrisiken
Information von Patienten über das gastrointestinale Verfahrensrisiko, einschließlich Abszessbezoar-Ileus-Implantatort-Erosion/Ulkusdarmblutung, Darm-Ischämie Darmobstruktion Darmperforation Intussektion Pankreatitis Peritonitis pneumonia und Sspiration Pneumonia Pneumitonealentaumungspneumentum Infektion. Beraten Sie den Patienten über die Symptome der oben aufgeführten Komplikationen und wenden Sie sie an, sich mit ihrem Gesundheitsdienstleister zu wenden, wenn sie eines dieser Symptome auftreten [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Bei Aktivitäten des täglichen Lebens und Somnolence einschlafen
Warnung Patienten auf die potenziellen sedierenden Effekte, die durch Duopa verursacht werden, einschließlich Somnolence und der Möglichkeit, einzuschlafen, während sie sich mit Aktivitäten des täglichen Lebens befassen. Da Somnolence eine häufige nachteilige Reaktion mit potenziell schwerwiegenden Folgen ist, sollten Patienten keine Automaschinerie fahren oder andere potenziell gefährliche Aktivitäten durchführen, bis sie ausreichende Erfahrungen mit Duopa gesammelt haben, um zu beurteilen, ob sie ihre mentale und/oder motorische Leistung nachteilig beeinflusst oder nicht. Beraten Sie den Patienten, dass sie während der Behandlung zu jeder Zeit erlebt werden, wenn sie bei Aktivitäten des täglichen Lebens (z. B. Gespräche das Fahren eines Kraftfahrzeugs usw.), wenn sie während der Behandlung erhöht werden, sollten sie nicht fahren oder an potenziell gefährlichen Aktivitäten teilnehmen, bis sie ihren Arzt kontaktiert haben.
Beraten Sie Patienten mit möglichen additiven Wirkungen bei Patienten mit anderen sedierenden Medikamenten Alkohol oder anderen Depressiva des Zentralnervensystems (z. Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Orthostatische Hypotonie
Raten Sie den Patienten, dass sie eine Synkope erleben und eine Hypotonie mit oder ohne Symptome wie Schwindel -Übelkeitsynkope und manchmal schwitzen während der Einnahme von Duopa entwickeln können. Dementsprechend warnen die Patienten davor, nach dem Sitzen oder Liegen schnell schnell zu stehen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Halluzinationen/Psychose/Confusion
Informieren Sie die Patienten, dass sie Halluzinationen (unwirkliche Visionsgeräusche oder Empfindungen) erleben können, und andere Symptome von Psychosen können während der Einnahme von Duopa auftreten. Sagen Sie den Patienten, Halluzinationen abnormales Denken psychotisches Verhalten oder Verwirrung in ihrem Gesundheitsdienstleister umgehend zu berichten, falls sie sich entwickeln sollten [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Impulskontrolle/zwanghaftes Verhalten
Raten Sie den Patienten, dass sie bei der Einnahme von Duopa impulskontrollieren und/oder zwanghaftes Verhalten auftreten können. Raten Sie den Patienten, ihren Arzt oder ihren Gesundheitsdienstleister zu informieren, wenn sie neue oder erhöhte Glücksspiele entwickeln Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Depression And Suicidality
Informieren Sie die Patienten, dass sie Depressionen entwickeln oder eine Verschlechterung von Depressionen während der Einnahme von Duopa erleben können. Weisen Sie die Patienten an, ihren Gesundheitsdienstleister zu kontaktieren, wenn sie eine Depressionenverschlechterung von Depressionen oder Selbstmordgedanken haben [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Abzugs-auferlegend Hyperpyrexie und Verwirrung
Raten Sie den Patienten, sich an ihren Gesundheitsdienstleister zu wenden, bevor Sie Duopa stoppen. Sagen Sie den Patienten, ihren Gesundheitsdienstleister zu informieren, wenn sie Entzugssymptome wie Fieberverwirrung oder schwere Muskelsteifigkeit entwickeln [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Dyskinesie
Informieren Sie die Patienten, dass Duopa bereits bestehende Dyskinesien verursachen oder verschlimmern kann [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Neuropathie
Informieren Sie die Patienten, dass sich eine Neuropathie entwickeln kann oder sie möglicherweise eine verschlechterte Neuropathie in Duopa erleben, und um ihren Gesundheitsdienstleister zu kontaktieren, wenn sie Symptome oder Merkmale entwickeln, die auf eine Neuropathie hinweisen [siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ].
Schwangerschaft
Raten Sie den Patienten, ihren Gesundheitsdienstleister zu benachrichtigen, wenn sie während der Behandlung schwanger werden, oder planen, während der Therapie schwanger zu werden [siehe Verwendung in bestimmten Populationen ].
Stillzeit
Raten Sie den Patienten, ihren Gesundheitsdienstleister zu benachrichtigen, wenn sie stillen oder zum Stillen planen [siehe Verwendung in bestimmten Populationen ].
Nichtklinische Toxikologie
Karzinogenese -Mutagenese -Beeinträchtigung der Fruchtbarkeit
Karzinogenese
Bei der oralen Verabreichung von Carbidopa-Levodopa für zwei Jahre führte er keine Hinweise auf eine Karzinogenität. Duopa enthält Hydrazin ein Abbauprodukt von Carbidopa. In veröffentlichten Studien wurde nachgewiesen, dass Hydrazin bei mehreren Tierarten krebserregend ist.
Mit oraler Verabreichung von Hydrazin bei Mausratten und Hamster wurde eine Erhöhung der Leber- (Adenomkarzinom) und Lungentumoren (Adenomadenokarzinom) berichtet.
Mutagenese
Carbidopa war im In -vitro -Ames -Test in Gegenwart und Abwesenheit einer metabolischen Aktivierung und des In -vitro -Maus -Lymphom -TK -Assays in Abwesenheit einer metabolischen Aktivierung jedoch im In -vivo -Maus -Mikronukleus -Assay negativ.
In veröffentlichten Studien wurde berichtet, dass Hydrazin in der In -vitro -Genotoxizität (Ames Chromosomalaberration in Säugetierzellen und Maus -Lymphom -TK) -Assays und im In -vivo -Maus -Mikronukleus -Assay positiv ist.
Beeinträchtigung der Fruchtbarkeit
In Fortpflanzungsstudien wurden bei Ratten, die Carbidopa Levodopa erhielten, keine Auswirkungen auf die Fruchtbarkeit beobachtet.
Verwendung in bestimmten Populationen
Schwangerschaft
Risikozusammenfassung
Es gibt keine angemessenen Daten zum Entwicklungsrisiko im Zusammenhang mit der Verwendung von Duopa bei schwangeren Frauen. In Tierstudien wurde gezeigt Daten ).
Das geschätzte Hintergrundrisiko für schwere Geburtsfehler und eine Fehlgeburt in der angegebenen Bevölkerung ist unbekannt. In der US -allgemeinen Bevölkerung beträgt das geschätzte Hintergrundrisiko für größere Geburtsfehler und eine Fehlgeburt bei klinisch anerkannten Schwangerschaften 2% bis 4% bzw. 15% bis 20%.
Daten
Tierdaten
Bei schwangerem Kaninchen in der Organogenese verursachte Carbidopa-Levodopa sowohl viszerale als auch skelettale Fehlbildungen bei Feten bei allen Dosen und Verhältnissen von getesteten Carbidopa-Levodopa. Es wurden keine teratogenen Effekte beobachtet, wenn Carbidopa-Levodopa während der Organogenese schwangeren Mäusen verabreicht wurde. Die Anzahl der lebenden Welpen, die von Ratten, die Carbidopa-Levodopa erhielten, während der Organogenese erhalten wurden.
Stillzeit
Risikozusammenfassung
Levodopa wurde in der Muttermilch nach Verabreichung von Carbidopa-Levodopa nachgewiesen. Es gibt keine Daten zum Vorhandensein von Carbidopa in der Muttermilch. Die Auswirkungen von Levodopa oder Carbidopa auf das gestillte Kind oder die Auswirkungen auf die Milchproduktion. Die Hemmung der Laktation kann jedoch auftreten, da Levodopa die Sekretion von Prolaktin beim Menschen verringert. Carbidopa wird in Rattenmilch ausgeschieden.
Die Entwicklungs- und gesundheitlichen Vorteile des Stillens sollten zusammen mit dem klinischen Bedarf der Mutter nach Duopa und potenziellen nachteiligen Auswirkungen des gestillten Kindes aus Duopa oder aus dem zugrunde liegenden mütterlichen Zustand berücksichtigt werden.
Pädiatrische Verwendung
Sicherheit und Wirksamkeit bei pädiatrischen Patienten wurden nicht festgestellt.
Geriatrische Verwendung
In der kontrollierten klinischen Studie waren 49% der Patienten 65 Jahre und älter und 8% 75 Jahre und älter. Bei Patienten ab 65 Jahren bestand während der Behandlung mit Duopa ein erhöhtes Risiko für eine Erhöhung von Bun und CPK (über der Obergrenze des normalen Referenzbereichs für diese Laboranalyten) im Vergleich zum Risiko für Patienten unter 65 Jahren.
Überdosierungsinformationen für Duopa
Das Management der akuten Überdosierung mit Duopa ist das gleiche wie das Management der akuten Überdosierung mit Levodopa. Pyridoxin ist nicht wirksam bei der Umkehrung der Wirkungen oraler Carbidopa-Levodopa mit sofortiger Freisetzung.
Im Falle einer Überdosierung mit Duopa sollte die Infusion gestoppt und die Pumpe sofort getrennt werden. Intravenöse Flüssigkeiten verabreichen und eine angemessene Atemwege aufrechterhalten. Die Patienten sollten eine elektrokardiographische Überwachung auf Arrhythmien und Hypotonie erhalten.
Kontraindikationen für Duopa
Doppelt is contraindicated in patients who are currently taking a nonselective monoamine oxidase (MAO) inhibitor (Und.g. phenelzine Und tranylcypromine) or haben recently (within 2 weeks) taken a nonselective MAO inhibitor. Hypertonie can occur if these drugs are used concurrently [sehen Wechselwirkungen mit Arzneimitteln ].
Klinische Pharmakologie for Duopa
Wirkungsmechanismus
Carbidopa
Wenn Levodopa oral verabreicht wird, wird es in extracerebralen Geweben schnell dekarboxyliert, so dass nur ein kleiner Teil einer bestimmten Dosis unverändert zum Zentralnervensystem transportiert wird. Carbidopa hemmt die Decarboxylierung von peripheren Levodopa, sodass mehr Levodopa für die Entbindung an das Gehirn zur Verfügung steht.
Levodopa
Levodopa is the metabolic precursor of Dopamin does cross the blood-brain barrier Und presumably is converted to Dopamin in the brain. This is thought to be the mechanism whereby levodopa treats the symptoms of Parkinson -Krankheit.
Pharmakodynamik
Da seine Decarboxylase -Hemmaktivität auf extrazerebrale Gewebeverabreichung von Carbidopa mit Levodopa beschränkt ist, stellt mehr Levodopa dem Gehirn zur Verfügung. Die Zugabe von Carbidopa zu Levodopa verringert die peripheren Wirkungen (z. B. Übelkeit und Erbrechen) aufgrund der Decarboxylierung von Levodopa; Carbidopa verringert jedoch die nachteiligen Reaktionen aufgrund der zentralen Auswirkungen von Levodopa jedoch nicht.
Pharmakokinetik
Die Pharmakokinetik von Carbidopa und Levodopa mit einer 16-stündigen intrajejunalen Infusion von Duopa wurde bei 18 Patienten mit fortgeschrittener Parkinson-Krankheit untersucht, die 30 Tage oder länger in Duopa-Therapie waren. Die Patienten blieben in ihren individuellen Duopa -Dosen.
Die Plasmakonzentrationen im Vergleich zu Zeitprofil für Levodopa mit 16-stündiger intrajejunaler Infusion von Duopa sind in Abbildung 1 dargestellt.
Abbildung 1: Plasmakonzentrationen (Mittelwert ± Standardabweichung) gegenüber dem Zeitprofil von Levodopa mit Duopa (Levodopa 1580 ± 403 mg; Carbidopa 366 ± 92 mg) 16-Stunden-Infusion
|
Absorption und Bioverfügbarkeit
Nach Beginn der 16-stündigen intrajejunalen Infusion des Duopa-Spitzenplasmaspiegels von Levodopa wird nach 2,5 Stunden erreicht. Die Absorption von Levodopa kann bei Patienten mit einer proteinartigen Ernährung verringert werden, da Levodopa mit bestimmten Aminosäuren um den Transport über die Darmwand konkurriert. Die Magenentleerungsrate hat keinen Einfluss auf die Absorption von Duopa, da sie durch kontinuierliche Darminfusion verabreicht wird. In einer Cross-Study-Population hatte die pharmakokinetische Analyse Duopa eine vergleichbare Bioverfügbarkeit für die oralen Carbidopalevodopa-Tabletten (25/100 mg) (überkapselte Tabletten). Die geschätzte Bioverfügbarkeit von Levodopa aus Duopa im Vergleich zu oralen Carbidopa-Levodopa-Tabletten betrug 97% (95% Konfidenzintervall; 95% bis 98%).
In der kontrollierten klinischen Studie waren die intra-subjekt-Variabilität in Carbidopa- und Levodopa-Plasmakonzentrationen bei Patienten, die mit Duopa (n = 33 25% bzw. 21%) behandelt wurden, niedriger als bei Patienten, die mit oralen Tabletten mit sofortiger Fehlveröffentlichung behandelt wurden (n = 28 39% und 67%).
Verteilung
Carbidopa is approximately 36% bound to plasma proteins. Levodopa is approximately 10-30% bound to plasma proteins.
Stoffwechsel und Eliminierung
Carbidopa
Carbidopa is metabolized to two main metabolites (α-methyl-3-methoxy-4hydroxyphenylpropionic acid Und α-methyl-34-dihydroxyphenylpropionic acid). These 2 metabolites are primarily eliminated in the urine unchanged or as glucuronide conjugates. Unchanged carbidopa accounts for 30% of the total urinary excretion. The elimination half-life of carbidopa is approximately 2 hours.
Levodopa
Levodopa is mainly eliminated via metabolism by the aromatic Aminosäure decarboxylase (AAAD) Und the catechol-O-methyl-transferase (COMT) enzymes. Other routes of metabolism are transamination Und oxidation. The decarboxylation of levodopa to Dopamin by AAAD is the major enzymatic pathway when no enzyme inhibitor is co-administereD. O-methylation of levodopa by COMT forms 3-O-methyldopA. When administered with carbidopa the elimination half-life of levodopa is approximately 1.5 hours (see Figure 1).
Arzneimittelinteraktionsstudien
COMT -Inhibitoren
Die systemische Exposition von Levodopa wird voraussichtlich in Gegenwart von Entacapon zunehmen.
Klinische Studien
Die Wirksamkeit von Duopa wurde in einer randomisierten Doppelblind-Doppel-Dummy-Aktivitäts-Parallel-Gruppe 12-Wochen-Studie (Studie 1) bei Patienten mit fortgeschrittener Parkinson-Krankheit, die bei der Behandlung mit oralen, unmittelbaren Carbidopa-Levodopa und anderen Parkinson-Krankheiten mit oralen Medikamenten mit sofortiger Veröffentlichung mit oralen, unmittelbaren Veröffentlichungen mit oraler Veröffentlichung von motorischen Schwankungen und anderen Parkinson-Arzneimitteln anhaltende motorische Schwankungen waren, festgelegt. Die Patienten hatten Anspruch auf Teilnahme an den Studien, wenn sie 3 Stunden oder mehr Ausschaltzeit in der gegenseitigen Behandlung von Parkinson -Krankheitsmedikamenten hatten, und sie zeigten eine klare Reaktion auf die Behandlung mit Levodopa. 71 Patienten (71) Patienten, die in die Studie aufgenommen wurden, und 66 Patienten vervollständigten die Behandlung (3 Patienten stellten die Behandlung aufgrund unerwünschter Reaktionen 1 Patient aus mangelnder Wirkung und 1 Patient wegen Nichteinhaltung ab).
Patienten, die in diese Studie eingeschlossen waren, hatten ein Durchschnittsalter von 64 Jahren und eine Krankheitsdauer von 11 Jahren. Die meisten Patienten (89%) nahmen mindestens ein begleitendes Medikament für die Parkinson-Krankheit (z. B. dopaminergen Agonisten COMT-Inhibitor MAO-B-Inhibitor) zusätzlich zu Carbidopa-Levodopa mit sofortiger Freisetzung ein. 31 Prozent der Patienten nahmen zwei oder mehr solcher begleitenden Medikamente ein.
Die Patienten wurden entweder in Duopa- und Placebo-Kapseln oder auf Placebo-Suspension sowie in orale Carbidopa-Levodopa 25/100 mg Kapseln. Patienten in beiden Behandlungsarmen hatten eine PEG-J-Geräteplatzierung. Duopa oder Placebo-Suspension wurde über 16 Stunden täglich über die CADD®-Legacy 1400-Modell-ambulante Infusionspumpe durch ein PEG-J-Röhrchen infundiert. Die mittlere tägliche Levodopa-Dosis betrug 1117 mg/Tag in der Duopa-Gruppe und 1351 mg/Tag in der oralen Carbidopa-Levodopa-Gruppe.
Das klinische Ergebnismaß in Studie 1 war die mittlere Änderung von Ausgangswert zu Woche 12 in der gesamten täglichen Mittelwertzeit, basierend auf einem Parkinson -Tagebuch. Die Freizeit wurde auf eine 16-stündige Wachperiode normalisiert, basierend auf dem Wachtag einer typischen Person und der täglichen Infusionsdauer von 16 Stunden. Die Durchschnittsbewertungsabnahme (d. H. Verbesserung) in der Ausgangszeit von Ausgangswert bis Woche 12 für Duopa war signifikant höher (p = 0,0015) als für orale unmittelbarer Fachpeak-Carbidopa-Levodopa. Zusätzlich war der mittlere Score -Anstieg (d. H. Verbesserung) pünktlich ohne problematische Dyskinesie von Grund zu Woche 12 signifikant größer.
Tabelle 4: Wechseln Sie von der Ausgangswerte bis zur 12. Woche in der Auszeit und in der Zeit ohne störende Dyskinesie bei Patienten mit fortgeschrittener Parkinson -Krankheit
| Behandlungsgruppe | Grundlinie (Stunden) | LS Mittlere Änderung gegenüber dem Ausgangswert in Woche 12 (Stunden) |
| Ausgangszeit | ||
| Orale sofortige Freisetzung Carbidopa-Levodopa | 6.9 | -2.1 |
| Doppelt | 6.3 | -4.0* |
| Pünktlich ohne störende Dyskinesie | ||
| Orale sofortige Freisetzung Carbidopa-Levodopa | 8.0 | 2.2 |
| Doppelt | 8.7 | 4.1* |
| LS mittlere Veränderung gegenüber der Ausgangswert basierend auf der Analyse der Kovarianz (ANCOVA). *= Statistisch signifikant. |
Abbildung 2 zeigt die Ergebnisse im Laufe der Zeit gemäß der Behandlung der Wirksamkeitsvariablen (Änderung von Ausgangswert in der Auszeit), die am Ende der Studie nach 12 Wochen als klinisches Ergebnismaß diente.
Abbildung 2: Veränderung der Auszahlung über 12 Wochen.
|
Patienteninformationen für Duopa
Doppelt
(Do-oh-pa)
(Carbidopa und Levodopa) Enteralaufhängung
Lesen Sie diese Medikamentenhandbuch, bevor Sie mit Duopa beginnen, und jedes Mal, wenn Sie eine Nachfüllung erhalten. Es kann neue Informationen geben. Diese Informationen treten nicht an den Platz, mit Ihrem Gesundheitsdienstleister über Ihre Krankheit oder Behandlung zu sprechen.
Was sind die wichtigsten Informationen, die ich über Duopa wissen sollte?
Doppelt can cause serious side effects including:
- Magen- und Darm (gastrointestinale) Probleme und Probleme aus dem Verfahren Sie benötigen, um Duopa (gastrointestinale prozessbezogene Probleme) zu erhalten. Einige dieser Probleme können operiert werden und können zum Tod führen.
- Eine Blockade Ihres Magens oder Ihres Darms (Bezoar)
- Bewegung durch den Darm (Ileus) stoppen
- Entwässerungsrötung Schwellungen Schmerzgefühl der Wärme um das kleine Loch in Ihrer Magenwand (Stoma)
- Blutungen aus Magengeschwüren oder Ihrem Darm
- Entzündung Ihrer Bauchspeicheldrüse (Pankreatitis)
- Infektion in Ihrer Lunge (Lungenentzündung)
- Luft oder Gas in Ihrer Bauchhöhle
- Hautinfektion um die Darmrohrentasche der Infektionstasche (Abszess) in Ihrem Blut (Sepsis) oder die Bauchhöhle kann nach der Operation auftreten
- Magenschmerz Übelkeit oder Erbrechen
- Teilen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister sofort mit, wenn Sie eine der folgenden Symptome von Magen- und Darmproblemen und Magen-Darm-Verfahren im Zusammenhang mit dem Darm haben:
- Magenschmerz (abdominal)
- Verstopfung that does not go away
- Brechreiz or vomiting
- Fieber
- Blut in Ihrem Stuhl oder einem dunklen Terryhocker (melanotischer Stuhl)
Sie müssen ein Verfahren haben, um ein kleines Loch (als Stoma bezeichnet) in Ihrer Magenwand zu erstellen, um ein Magen-Jejunostomie-Röhrchen (als Peg-J-Röhrchen bezeichnet) in einem Bereich Ihres Dünndarms bezeichnet zu werden. Duopa wird direkt in Ihren Dünndarm durch dieses Röhrchen geliefert. Ihr Gesundheitsdienstleister wird mit Ihnen über das Stoma -Verfahren sprechen. Bevor das Stoma -Verfahren Ihren Gesundheitsdienstleister mitteilt, wenn Sie jemals eine Operation oder Probleme mit Ihrem Magen hatten.
Sprechen Sie mit Ihrem Gesundheitsdienstleister darüber, was Sie tun müssen, um Ihr Stoma zu betreuen. Nach dem Eingriff müssen Sie und Ihr Gesundheitsdienstleister das Stoma regelmäßig auf Anzeichen einer Infektion überprüfen.
Wenn Ihr PEG-J-Röhrchen geknotet oder blockiert wird, kann dies dazu führen, dass Sie die Symptome Ihres Parkinsons oder wiederkehrenden Bewegungsprobleme (motorische Schwankungen) verschlechtern. Rufen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister an, wenn sich die Symptome Ihres Parkinson verschlechtern, oder Sie haben eine langsame Bewegung, während Sie mit Duopa behandelt werden.
Was ist Duopa?
Doppelt is a prescription medicine used for treatment of advanced Parkinson -Krankheit. Doppelt contains 2 medicines Carbidopa und Levodopa.
Doppelt should not be given to children (younger than 18 years).
Wer sollte Duopa nicht verwenden?
Verwenden Sie kein Duopa, wenn Sie:
- Nehmen Sie ein Medikament, das als nichtselektiver Monoaminoxidase (MAO) -Hemmer (wie Phenelzin oder Tranylcypromin) bezeichnet wird, oder haben Sie innerhalb der letzten 14 Tage einen nichtselektiven MAO -Inhibitor angenommen.
Fragen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister oder Apotheker, ob Sie nicht sicher sind, ob Sie einen MAO -Inhibitor einnehmen.
Was soll ich meinem Gesundheitsdienstleister sagen, bevor ich Duopa benutze?
Bevor Sie Duopa verwenden, teilen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister mit, wenn Sie:
- Magengeschwüre oder Magenoperationen hatten oder hatten
- haben Niedriger Blutdruck (Hypotonie) oder wenn Sie sich schwindelig oder schwindelig fühlen, besonders wenn Sie vor dem Sitzen oder Liegen aufstehen
- haben had problems with Ohnmacht (Synkope)
- Fühlen Sie sich schläfrig oder bin plötzlich tagsüber eingeschlafen
- haben or haben had Depression (feelings of hopelessness or sadness) or any mental problems
- Alkohol trinken. Alkohol kann die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass Sie bei Duopa sich schläfrig fühlen oder einschlafen, wenn Sie wach sein sollten
- haben trouble controlling your muscles (dyskinesia)
- haben nerve problems (peripheral neuropathy)
- haben or haben had heart problems an abnormal heart rate or haben had a Herzinfarkt in der Vergangenheit
- haben or haben had Bluthochdruck (hypertension)
- haben eye problems that cause increased pressure in your eye (glaucoma)
- haben a history of attacks of suddenly falling asleep Und without warning
- haben any other medical conditions
- sind schwanger oder planen, schwanger zu werden. Es ist nicht bekannt, ob Duopa Ihrem ungeborenen Baby schadet
- stillen oder planen zu stillen. Duopa kann in Ihre Milch übergehen und Ihrem Baby schaden. Sprechen Sie mit Ihrem Gesundheitsdienstleister darüber, wie Sie Ihr Baby am besten füttern können, wenn Sie Duopa nehmen
Teilen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister von allen Medikamenten, einschließlich verschreibungspflichtiger und rezeptfreier Medikamente, Vitamine Kräuterzusätze.
Die Verwendung von Duopa mit bestimmten anderen Medikamenten kann sich gegenseitig beeinflussen und schwerwiegende Nebenwirkungen verursachen.
Sagen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister vor allem, wenn Sie einnehmen:
- Medikamente zur Behandlung von Bluthochdruck (Bluthochdruck)
- Medikamente zur Behandlung von Depressionen, die als nichtselektives Monoaminoxidase (MAO) -Hemmer (wie Phenelzin oder Tranylcypromin) bezeichnet werden oder innerhalb der letzten 14 Tage eine genommen haben
- Dopamin D2 -Rezeptorantagonisten (Antipsychotika oder Metoclopramid) und Isoniazid
- Eisen oder Multivitamine mit Eisen
Das Essen von hohen Proteinnahrungsmitteln kann sich auf die Funktionsweise von Duopa auswirken. Sagen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister, wenn Sie Ihre Ernährung ändern.
Fragen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister oder Apotheker nach einer Liste dieser Medikamente oder Lebensmittel, wenn Sie sich nicht sicher sind.
Kennen Sie die Medikamente, die Sie einnehmen. Halten Sie eine Liste von ihnen, um Ihren Gesundheitsdienstleister und Apotheker zu zeigen, wenn Sie ein neues Medikament erhalten.
Wie soll ich Duopa verwenden?
- Verwenden Sie Duopa genau, wie Ihr Gesundheitsdienstleister Ihnen sagt, dass Sie es verwenden sollen.
- Ihr Gesundheitsdienstleister sollte Ihnen zeigen, wie Sie Duopa verwenden, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. Fragen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister oder Apotheker, wenn Sie Fragen haben.
- Ihre vorgeschriebene Dosis Duopa wird von einem Gesundheitsdienstleister in Ihre Pumpe programmiert und sollte nur von Ihrem Gesundheitsdienstleister oder in Ihrem Gesundheitsdienstleister geändert werden.
- Nicht Hören Sie auf, Duopa zu verwenden, oder ändern Sie Ihre Dosis, es sei denn, Sie werden von Ihrem Gesundheitsdienstleister gesagt. Teilen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister mit, wenn Sie Entzugssymptome wie Fieberverwirrung oder schwere Muskelsteifigkeit entwickeln.
- Halten Sie mit Ihnen eine Versorgung mit oralen Carbidopa-Levodopa-Tabletten (Sofortige Freisetzung) bei, falls Sie Ihre Duopa-Infusion nicht angeben können.
- Doppelt is given continuously over 16 hours through a tube that is put into your stomach called a PEG-J. A small pump (CADD-Legacy 1400) is used to move Doppelt from the medication cassette through your PEG-J tubUnd.
- Ihre Duopa -Dosis hat drei Teile:
- Eine Morgendosis
- eine kontinuierliche Dosis
- Zusätzliche Dosen
- Doppelt can also be given for a short time (short-term) through a tube put into your nose called a naso-jejunal (NJ) tubUnd.
- Die tragbare Infusionspumpe von CADD-Legacy 1400 sollte verwendet werden, um Duopa durch Ihr PEG-J-Röhrchen zu geben. In den Anweisungen für die Verwendung mit Ihrer tragbaren Infusionspumpe von CADD-Legacy 1400 finden Sie vollständige Anweisungen zur Verwendung der Pumpe.
- Doppelt comes in a small plastic container (cassette) that you connect to the pump to get your medicinUnd.
- Jede Kassette kann nur 1 Mal verwendet werden. Eine geöffnete Kassette sollte nicht wiederverwendet werden.
- Die Kassette sollte nicht länger als 16 Stunden verwendet werden.
- Die Kassette sollte am Ende der Infusion weggeworfen werden, auch wenn noch einige Medikamente in der Kassette vorhanden sind.
- Trennen Sie die Pumpe von Ihrem PEG-J-Röhrchen, nachdem die 16-stündige Dosierungszeit beendet ist. Verwenden Sie eine mit Raumtemperatur Wasser gefüllte Spritze, um Ihr PEG-J-Röhrchen zu spülen. Weitere Informationen zum Spülen Ihres PEG-J-Röhrchens finden Sie in den Anweisungen.
- Nach Ihrer täglichen Duopa-Infusion sollten Sie Ihre übliche nächtliche Dosis oraler Carbidopa-Levodopa-Tabletten wie vorgeschrieben einnehmen.
- Wenn Sie Ihre Duopa-Infusion während Ihrer 16-stündigen Dosierungszeit aus irgendeinem Grund länger als 2 Stunden einstellen, rufen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister an und nehmen Sie orale Carbidopa-Levodopa wie verschrieben, bis Sie in der Lage sind, Ihre Duopa-Infusion neu zu starten.
- Wenn Sie Ihre Duopa-Infusion weniger als 2 Stunden einstellen, müssen Sie nicht orale Carbidopa-Levodopa einnehmen, aber Ihr Gesundheitsdienstleister kann Ihnen sagen, dass Sie eine zusätzliche Dosis Duopa einnehmen sollen.
Was soll ich bei der Verwendung von Duopa vermeiden?
- Nicht Drive -Betriebsmaschinen oder andere Aktivitäten durchführen, bis Sie wissen, wie sich Duopa auf Sie auswirkt. Schläfrigkeit und ein Einschlafen plötzlich durch Duopa verursacht werden können bis zu 1 Jahr nach Beginn Ihrer Behandlung.
Was sind die möglichen Nebenwirkungen von Duopa?
Doppelt may cause serious side effects including:
- Sehen Was sind die wichtigsten Informationen, die ich über Duopa wissen sollte?
- Bei normalen täglichen Aktivitäten einschlafen. Doppelt may cause you to fall asleep while you are doing daily activities such as driving talking with other people or eating.
- Sie könnten ohne Warnung einschlafen.
- Einige Leute, die Duopa benutzten, hatten Autounfälle, weil sie während der Fahrt eingeschlafen sind.
Nicht Fahren oder betreiben Sie Maschinen, bis Sie sicher sind, wie sich Duopa auf Sie auswirkt. Sagen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister, wenn Sie andere Medikamente einnehmen, die Sie schläfrig machen können, z. B. Schlafmedikamente Antidepressiva oder Antipsychotika.
- Niedriger Blutdruck, wenn Sie schnell sitzen oder aufstehen. Nachdem Sie sich gesessen oder gelegt haben, stehen Sie langsam auf, bis Sie wissen, wie sich Duopa auf Sie auswirkt. Dies kann dazu beitragen, die folgenden Symptome zu verringern, während Sie Duopa verwenden:
- Schwindel
- Brechreiz
- Schwitzen
- Ohnmacht
- Sehening things that are not there hearing sounds or feeling sensations that are not real (hallucinations). Halluzinations can happen in people who use Doppelt. Tell your healthcare provider if you haben hallucinations.
- Ungewöhnliche Dränge. Einige Menschen, die bestimmte Medikamente zur Behandlung von Parkinsons Krankheit, einschließlich Duopa, einnehmen, haben Probleme wie das zwanghafte Glücksspiel zwanghafte Einkäufe und einen verstärkten Sexualtrieb gemeldet.
Wenn Sie oder Ihre Familienmitglieder feststellen, dass Sie ungewöhnliche Dränge oder Verhaltensweisen haben, sprechen Sie mit Ihrem Gesundheitsdienstleister. - Depression Und suicidUnd. Doppelt can cause Depression or make your Depression worsUnd. Pay close attention to sudden changes in your mood behavior thoughts or feelings. Call your healthcare provider right away if you feel depressed or haben thoughts of suicidUnd.
- Unkontrollierte plötzliche Bewegungen (Dyskinesien). Wenn Sie eine neue Dyskinesie haben oder Ihre Dyskinesie schlechter wird, sagen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister. Dies kann ein Zeichen dafür sein, dass Ihre Dosis Duopa oder andere Medikamente zur Kontrolle der Parkinson -Krankheit möglicherweise angepasst werden muss.
- Progressive Schwäche oder Taubheit oder Verlust von Empfindungen in den Fingern oder Füßen (Neuropathie).
- Herzinfarkt oder andere Herzprobleme. Sagen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister, wenn Sie einen schnellen oder unregelmäßigen Herzschlag oder Schmerzen in der Brust erhöht haben.
- Abnormale Blutuntersuchungen. Doppelt may cause changes in certain blood tests especially certain hormone Und kidney function blood tests.
- Verschlechterung des erhöhten Drucks in Ihren Augen (Glaukom). Der Druck in Ihren Augen sollte nach dem Start von Duopa überprüft werden.
- Die häufigsten Nebenwirkungen von Duopa sind:
- Schwellung von Beinen und Füßen
- Brechreiz
- Bluthochdruck (hypertension)
- Depression
- Mund- und Rachenschmerzen
Rufen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister an oder erhalten Sie sofort medizinische Versorgung, wenn Sie eines der oben genannten Symptome haben. Ihr Gesundheitsdienstleister wird Ihnen sagen, ob Sie die Behandlung mit Duopa einstellen sollten und bei Bedarf Sie bei Bedarf sagen, wie Sie Duopa einstellen sollen.
Sagen Sie Ihrem Gesundheitsdienstleister, wenn Sie einen Nebeneffekt haben, der Sie stört oder nicht verschwindet.
Dies sind nicht alle möglichen Nebenwirkungen von Duopa. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem Gesundheitsdienstleister oder Apotheker.
Rufen Sie Ihren Arzt an, um medizinische Beratung zu Nebenwirkungen zu erhalten. Sie können die FDA bei 1800-FDA-1088 Nebenwirkungen melden.
Wie soll ich Duopa aufbewahren?
- Lagern Sie Duopa im Kühlschrank zwischen 2 ° C bis 8 ° C. NICHT einfrieren.
- Bei Raumtemperatur verwenden. Nehmen Sie eine Duopa -Kassette 20 Minuten vor der Verwendung aus dem Karton und aus dem Kühlschrank. Verwenden Sie das Produkt bei Raumtemperatur oder erhalten möglicherweise nicht die richtige Menge an Medikamenten.
- Schützen Sie die Kassette vor dem Licht und behalten Sie sie vor der Verwendung im Karton.
- Verwenden Sie Duopa vor dem auf der Kassette gedruckten Ablaufdatum.
Halten Sie Duopa und alle Medikamente außerhalb der Reichweite der Kinder.
Allgemeine Informationen über den sicheren und effektiven Einsatz von Duopa.
Medikamente werden manchmal für andere Zwecke als die in einem Medikamentenhandbuch aufgeführten Zwecke verschrieben. Verwenden Sie Duopa nicht für eine Erkrankung, für die es nicht verschrieben wurde. Geben Sie anderen Menschen nicht Duopa, auch wenn sie die gleichen Symptome haben, die Sie haben. Es kann ihnen schaden.
Dieser Medikamentenhandbuch fasst die wichtigsten Informationen über Duopa zusammen. Wenn Sie weitere Informationen wünschen, sprechen Sie mit Ihrem Gesundheitsdienstleister. Sie können Ihren Gesundheitsdienstleister oder Apotheker um Informationen über Duopa bitten, die für medizinische Fachkräfte geschrieben wurden.
Weitere Informationen finden Sie unter www.duopa.com oder unter 1-844-386-4968.
Was sind die Zutaten in Duopa?
Wirkstoffe: Carbidopa und Levodopa
Inaktive Zutaten: Carmellose -Natrium und gereinigtes Wasser
Dieser Medikamentenführer wurde von der US -amerikanischen Food and Drug Administration zugelassen.
Anweisungen zur Verwendung
Doppelt
(Carbidopa und Levodopa) Enteralaufhängung
Diese Anweisungen dienen zur Verwendung zusammen mit anderen Anweisungen, die Ihnen Ihr Gesundheitsdienstleister Ihnen gibt.
Bitte lesen Sie den Medikamentenhandbuch, bevor Sie mit Duopa beginnen, und jedes Mal, wenn Sie eine Nachfüllung erhalten.
Bei Fragen oder Problemen telefonisch unter Douopa-Support gebührenfrei unter 1-844-386-4968.
|
Die CADD-Legacy® 1400-Pumpe wird zur Lieferung von Duopa durch ein Röhrchen in Ihren Magen verwendet, der an den längeren geraden (grünen) Stecker befestigt ist. Die Enteralernährung sollte nur durch den kürzeren abgewinkelten Stecker (Weißblau oder Violett) angegeben werden (siehe Abbildung A und Tabelle. Anschlussfarben).
Tabelle: Steckerfarben
| Y-Connector-Größe | Design | Magenballerfarbe (g) Anschlussfarbe | Darm (i) Portfarbe |
| 15 fr | Original | Weiß | Grün |
| Neu | Blau | ||
| 20 fr | Original | Weiß | |
| Neu | Violett |
HINWEIS: Das ursprüngliche Design des Y-Connectors wird in den Zahlen in diesen Anweisungen zur Verwendung dargestellt.
Diese Verwendung für die Verwendung enthält Informationen für die CADD-Legacy®-Modell 1400-Pumpe nur für die Pumpe von CADD-Legacy®.
Es gibt andere CADD-Legacy®-Pumpenmodelle. Lesen Sie das Etikett auf der Rückseite der Pumpe, um sicherzustellen, dass es sich um eine Modell 1400 -Pumpe handelt.
Ihr Gesundheitsdienstleister hat Sie Duopa für Sie verschrieben. Ihr Gesundheitsdienstleister programmiert Ihr Rezept in die CADD-Legacy® 1400-Pumpe. Die CADD-Legacy® 1400-Pumpe ist für die Verwendung mit Duopa zugelassen. Duopa wird als Medikamente in Kassetten bereitgestellt, die mit der CADD-Legacy® 1400-Pumpe verbunden sind.
Die Pumpe liefert Duopa auf 3 Arten:
- Kontinuierliche Rate: Die stetige Lieferung von Duopa, die den ganzen Tag über geliefert werden, während die Pumpe eingeschaltet ist
- Morgendosis: Jeden Morgen eine große Dosis Duopa gegeben
- Zusätzliche Dosis: Eine kleine Dosis Duopa, die nach Bedarf tagsüber gegeben wurde
Sie benötigen die folgenden Elemente, um diese Schritte auszuführen:
- Pumpe
- Doppelt cassette
- Münze wie ein Viertel
- Tragenbeutel
- Spritze
- Spritze connector
- Raumtemperatur Wasser
CADD-Legacy®-1400 Pumpe
|
Anzeige
Die Anzeige zeigt Programmierinformationen und Nachrichten an. Der Hauptbildschirm, den die Pumpe die meiste Zeit anzeigt, zeigt Folgendes:
|
Doppelt Cassette
Die Einweg-Duopa-Kassette ist für die CADD-Legacy® 1400-Pumpe verwendet.
Batteriefach
Zwei AA -Batterien passen in das Batteriefach.
Kassettenriegel
Der Kassettenriegel sichert die Duopa -Kassette an der Pumpe.
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
Wenn Sie die folgenden Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgen, kann es zu einer Rückkehr Ihrer Symptome bei schweren Verletzungen der Pumpe führen oder in seltenen Fällen zum Tod führen.
Warnungen
- Verwenden Sie die Pumpe nur in einer in diesen Anweisungen beschriebenen Art und Weise für die Verwendung, nachdem Sie von Ihrem Gesundheitsdienstleister Schulungen erhalten haben.
- Um die Explosionsrisiko zu vermeiden, verwenden Sie die Pumpe nicht in der Nähe von brennbaren explosiven Gasen.
- Verwenden Sie nur Erweiterungssätze, die für die Verwendung mit Duopa zugelassen sind (siehe die vollständigen Verschreibungsinformationen für Duopa). Achten Sie auf alle Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen, die mit ihrer Verwendung verbunden sind.
- Halten Sie immer neue Batterien zum Austausch zur Verfügung. Wenn die Macht verloren geht, wird Duopa nicht geliefert.
- Wenn die Pumpe fallen gelassen wird oder auf die Batterie -Tür oder die Laschen schlägt. Verwenden Sie die Pumpe nicht, wenn die Batterie -Tür oder die Laschen beschädigt sind, da die Batterien nicht korrekt gesichert sind. Dies kann zu Stromverlust führen und Duopa wird nicht geliefert.
- Wenn die Pumpe fallen gelassen wird oder auf die Pumpe getroffen wird, um Beschädigungen zu erhalten. Verwenden Sie keine Pumpe, die beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert.
- Wenn zwischen der Batterie -Tür und dem Pumpengehäuse eine Lücke vorhanden ist, bedeutet dies, dass die Tür nicht korrekt eingesperrt ist. Wenn sich die Batterie -Tür abgelöst oder verliert, wird die Batterien nicht korrekt gesichert. Dies könnte zu Stromverlust führen und Duopa wird nicht geliefert.
- Verwenden Sie nur Duopa -Kassetten für die Pumpgenauigkeit und stellen Sie sicher, dass die Pumpe korrekt funktioniert. Befestigen Sie die Duopa -Kassette richtig. Eine abgelöste oder falsch angeschlossene Duopa -Kassette kann zu einem Problem bei der Erlangung Ihres Duopa führen.
Vorsichtsmaßnahmen
Adderall XR 30 mg Nebenwirkungen
- Verwenden Sie nur Smiths Medical Accessoires und Ersatzteile für die Pumpe, da die Verwendung anderer Marken den Betrieb der Pumpe nachteilig beeinflussen kann.
- Nicht Betätigen Sie die Pumpe bei Temperaturen unter 2 ° F (2 ° C) oder über 104 ° F (40 ° C).
- Nicht Speichern Sie die Pumpe bei Temperaturen unter -4 ° F (-20 ° C) oder über 140 ° F (60 ° C). Lagern Sie die Pumpe nicht mit einer Duopa -Kassette. Verwenden Sie die schützende Kassette beim Speichern der Pumpe.
- Nicht Halten Sie die Pumpe in der Luftfeuchtigkeit unter 20% oder über 90% relativer Luftfeuchtigkeit.
- Nicht Legen Sie die Pumpe in Reinigungsflüssigkeit oder Wasser oder lassen Sie die Lösung in die Pumpentastatur oder das Batteriefach einweichen.
- Nicht Reinigen Sie die Pumpe mit Aceton anderen plastischen Lösungsmitteln oder abrasiven Reinigungsmitteln.
- Nicht Verwenden Sie wiederaufladbare NICD- oder Nickel -Metall -Hydrid -Batterien (NIMH). Verwenden Sie keine Batterien für Kohlenstoffzink (schwere). Sie bieten nicht genügend Strom für die Pumpe, um korrekt zu arbeiten.
- Nicht Speichern Sie die Pumpe für lange Zeiträume mit den installierten Batterien. Batterieleckage könnte die Pumpe beschädigen.
Morgenverfahren
- Nehmen Sie den Duopa -Karton mit den Duopa -Kassetten aus dem Kühlschrank. Überprüfen Sie das Ablaufdatum im Karton. Nicht Verwenden Sie eine der Kassetten, wenn das Ablaufdatum verabschiedet wurde.
- Nehmen Sie eine Duopa -Kassette aus dem Karton. Geben Sie den Karton mit den verbleibenden Kassetten zum Kühlschrank zurück. Nicht Verwenden Sie die Kassette, wenn das Ablaufdatum vergangen ist oder die Kassette beschädigt oder leer ist. Lassen Sie die Duopa -Kassette 20 Minuten bei Raumtemperatur vor dem Gebrauch.
- Jede Duopa -Kassette kann bis zu 16 Stunden nach dem Entfernen des Kühlschranks verwendet werden.
Warnung: Verwenden Sie nur Duopa -Kassetten, um sicherzustellen, dass die Pumpe korrekt funktioniert.
1) Entfernen Sie den Kassettenclip (siehe Abbildung B):
- Entfernen Sie das Kassettenrohr aus seinem Schlitz im Clip.
- Ziehen Sie den Clip aus der Kassette, um ihn von der Kassettenoberseite abzureiben.
Abbildung b
|
2) Befestigen Sie die Duopa -Kassette an die Pumpe (siehe Abbildung C):
- Halten Sie die Pumpe so, dass der Riegel nach oben ist.
- Halten Sie die Duopa -Kassette so, dass die Tube runter zeigt.
- Setzen Sie die Duopa -Kassettenhaken in die Scharnierstifte an der Basis der Pumpe ein.
Abbildung c
|
3) Verringern Sie die Duopa -Kassette in die Pumpe:
- Halten Sie die Pumpe und die Duopa -Kassette aufrecht an einer ebenen Fläche.
- Drücken Sie die Pumpe nach unten, bis die Duopa -Kassette fest gegen die Pumpe passt (siehe Abbildung D).
- Verwenden Sie eine Münze, um den Riegel gegen den Uhrzeigersinn zu verdrehen, bis der Verriegelung mit dem Pfeil gerade ausgerichtet ist (siehe Abbildung E).
Abbildung D und e
|
Warnung: Fügen Sie die Duopa -Kassette richtig an. Eine abgelöste oder falsch angeschlossene Kassette kann ein Problem mit der Erlangung Ihres Duopa verursachen.
4) Entfernen Sie die rote Kappe am Ende des Kassettenrohrs (siehe Abbildung F). Speichern Sie die rote Kappe für den Einsatz, wenn Sie die Kassette wegwerfen.
Warnung: Schließen Sie die rote Kappe nicht mit dem Magenröhrchen an. Es wird Duopa Flow blockieren.
Abbildung f
|
5) Verbinden Sie das Magenrohr mit dem Kassettenrohr:
- Während des Magenröhrchens die weiße Kappe am Ende des längeren geraden (grünen) Steckers stetig abhalten (siehe Abbildung G). Warnung: Drehen Sie den Magenröhrchen nicht.
- Schließen Sie das Kassettenrohr mit dem Ende des längeren (grünen) Steckers an (siehe Abbildung H). Nicht connect to the shorter angled connector (Weißblau oder violett).
Abbildung G und Abbildung h
|
6) Schalten Sie die Pumpe ein:
- Drücken Sie, bis das Display eingeschaltet wird.
|
- Warten Sie ungefähr 30 Sekunden, bis die Pumpe die Einstellungen überprüft.
- Überprüfen Sie auf dem Bildschirm.
|
Pumpenstatus: Die Pumpe ist jetzt eingeschaltet, liefert aber noch nicht Duopa.
7) Überprüfen Sie den Schlauch auf Knicke oder geschlossene Klemmen. Bei Bedarf schließen Sie Knicke oder offene Klemmen (siehe Abbildung I).
Abbildung i
|
8) Starten Sie die Pumpe:
- Drücken Sie, bis 3 Striche erscheinen und dann vom Bildschirm verschwinden.
|
- Warten Sie ungefähr 15 Sekunden, bis die Pumpe mit dem Laufen beginnt.
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
Pumpenstatus: Die Pumpe läuft jetzt. Die Duopa -Lieferung beginnt von Ihrem Gesundheitsdienstleister wie programmiert. Wenn die Pumpe nicht startet, sollte eine Nachricht auf der Anzeige angezeigt werden. Beziehen Sie sich auf die Alarme und Nachrichten Abschnitt.
Es dauert zwischen 10 und 30 Minuten, um Ihre Morgendosis zu liefern. Um die Lieferung Ihrer morgendlichen Dosis zu beginnen, müssen Sie die morgendliche Dosis -Taste zweimal drücken.
NEINTE: Wenn Sie Ihre morgendliche Dosis nicht liefern können, kann dies zu früh sein, da die Dosis der letzten Morgendosis eine weitere Dosis liefern kann. Möglicherweise müssen Sie länger warten. Die Zeit zwischen Morgendosen wird von Ihrem Gesundheitsdienstleister entschieden.
9) Die erste Taste zeigt die morgendliche Dosis auf dem Display.
- Drücken
|
- Überprüfen Sie die Anzeige. The number on your display is the Morning Dose of Doppelt your healthcare provider prescribed for you.
|
10) Die zweite Taste Presse
- Drücken a second time to deliver the Morning DosUnd.
|
- Das Display zeigt einen Countdown Ihrer morgendlichen Dosis.
|
Pumpenstatus: Nach dem Ende der morgendlichen Dosis liefert die Pumpe automatisch die kontinuierliche Rate. Run erscheint auf dem Display. Dadurch wird die Lieferung von Duopa für Ihren morgendlichen Eingriff abgeschlossen.
11) Pumpen Sie in den Tragetasche ein (siehe Abbildung J).
Andere Tragetaschen sind ebenfalls verfügbar. Beziehen Sie sich auf die spezifischen Anweisungen zur Verwendung, die mit Ihrem Tragetfall begleitet wird.
Abbildung j
|
12) Tragen Sie die Tasche über Schulter oder Hals:
- Legen Sie den Beutelgurt über Schulter oder Hals (siehe Abbildung K).
- Stellen Sie sicher, dass sich die Pumpe in der richtigen Position befindet (siehe Abbildung L).
Abbildung k und l
|
Zusätzliche Dosis
1) Geben Sie eine zusätzliche Dosis Duopa an:
NEINTE: Wenn Sie nicht in der Lage sind, die zusätzliche Dosis zu liefern, kann dies zu früh sein, da die letzte zusätzliche Dosis eine andere liefert, und Sie müssen möglicherweise länger warten. Die Zeit zwischen zusätzlichen Dosen und der Menge an Duopa in der zusätzlichen Dosis wird von Ihrem Gesundheitsdienstleister entschieden.
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
- Drücken
|
- Hören Sie für 2 Pieps.
- Das Display wird angezeigt
|
Pumpenstatus: Die Pumpe liefert jetzt die zusätzliche Dosis. Wenn es beendet ist, wird im Display angezeigt und die kontinuierliche Rate wird weiter ausgeführt.
Für Anweisungen zum Ändern einer Duopa -Kassette finden Sie die Kassette.
Abendverfahren
Sie brauchen:
- 1 Spritze
- 1 Spritze connector
- Raumtemperatur Wasser
- 1 Münze wie ein Viertel
1) Entfernen Sie die Pumpe aus dem Tragbeutel (siehe Abbildung M).
Abbildung m
|
2) Stoppen Sie die kontinuierliche Rate:
- Drücken Und hold until 3 dashes appear Und then disappear from the display.
|
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
3) Schalten Sie die Pumpe aus:
- Drücken Und hold until 3 sets of dots appear Und then disappear from the display Und the display turns off.
|
- Überprüfen Sie, ob das Display ausgeschaltet ist.
4) Klemme das Kassettenrohr (siehe Abbildung n).
Abbildung n
|
5) Den Schläuche trennen:
- Drehen Sie das Kassettenrohr, um es vom längeren (grünen) Stecker (siehe Abbildung O) zu trennen. Warnung: Drehen Sie den Magenröhrchen nicht.
- Ersetzen Sie die rote Kappe am Kassettenrohr.
Abbildung o
|
6) Spülen Sie den längeren geraden (grünen) Stecker aus:
- Schließen Sie den Spritzenanschluss an den längeren (grünen) Anschluss an.
- Füllen Sie eine Spritze mit Raumtemperaturhahn oder Trinkwasser. Nicht use hot water as it could burn the wall of your stomach or intestinUnd.
- Schließen Sie die Spritze mit dem Spritzenanschluss an (siehe Abbildung P). Nicht Ohne den Spritzenanschluss zu übertreffen, oder er könnte brechen.
- Nicht Verwenden Sie den Spritzenanschluss, wenn er geknackt oder gebrochen ist.
- Drücken Sie den Spritzenkolben, um das Rohr zu spülen. Nicht Erzwingen Sie die Spritze, wenn das Spülen des Rohrs schwierig ist. Rufen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister an, wenn Sie nicht in der Lage sind oder Schwierigkeiten haben, Ihre Röhre zu spülen.
- Entfernen Sie die Spritze und den Spritzenanschluss.
- Ersetzen Sie die weiße Kappe am längeren (grünen) Anschluss (siehe Abbildung Q).
Abbildung Q
|
7) Spülen Sie den kürzeren abgewinkelten Stecker (weiß Blau oder violett):
- Drehen Sie die weiße Kappe vom kürzeren abgewinkelten Stecker (weiß Blau oder violett).
- Schließen Sie den Spritzenanschluss an den kürzeren abgewinkelten Stecker (Weißblau oder Violett) an.
- Füllen Sie eine Spritze mit Raumtemperaturhahn oder Trinkwasser. Nicht use hot water as it could burn the wall of your stomach or intestinUnd.
- Schließen Sie die Spritze mit dem Spritzenanschluss an (siehe Abbildung R). Nicht Ohne den Spritzenanschluss zu übertreffen, oder er könnte brechen. Nicht Verwenden Sie den Spritzenanschluss, falls geknackt oder gebrochen.
- Drücken Sie den Spritzenkolben, um das Rohr zu spülen.
- Entfernen Sie die Spritze und den Spritzenanschluss. Replace the white cap on the shorter angled connector (white blue or violet) (see Figure S).
Abbildung R und s
|
8) Entfernen Sie die Duopa -Kassette aus der Pumpe:
- Halten Sie die Pumpe und die Duopa -Kassette aufrecht an einer flachen Oberfläche (siehe Abbildung T).
- Verwenden Sie eine Münze, um den Riegel im Uhrzeigersinn zu verdrehen, bis der Verriegelung ausgeht (siehe Abbildung U).
- Entfernen Sie die Duopa -Kassette aus der Pumpe.
Abbildung T und u
|
Ändern der Duopa -Kassette
- Nehmen Sie den Duopa -Karton mit der Duopa -Kassette aus dem Kühlschrank. Überprüfen Sie das Ablaufdatum im Karton. Nicht Verwenden Sie eine der Kassetten, wenn das Ablaufdatum verabschiedet wurde.
- Nehmen Sie eine Duopa -Kassette aus dem Karton. Geben Sie den Karton mit den verbleibenden Kassetten zum Kühlschrank zurück. Nicht Verwenden Sie die Kassette, wenn das Ablaufdatum vergangen ist oder die Kassette beschädigt oder leer ist. Lassen Sie die Duopa -Kassette 20 Minuten bei Raumtemperatur vor dem Gebrauch.
- Jede Duopa -Kassette kann bis zu 16 Stunden nach dem Entfernen des Kühlschranks verwendet werden.
Warnung: Verwenden Sie nur Duopa -Kassetten, um sicherzustellen, dass die Pumpe korrekt funktioniert.
1) Entfernen Sie die Pumpe aus dem Tragetasche (siehe Abbildung V).
Abbildung v
|
2) Stoppen Sie die kontinuierliche Rate:
- Drücken Und hold until 3 dashes appear Und then disappear from the display.
|
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
3) Schalten Sie die Pumpe aus:
- Drücken Und hold until 3 sets of dots appear Und then disappear from the display Und the display turns off.
|
- Überprüfen Sie, ob das Display ausgeschaltet ist.
4) Klemme das Kassettenrohr (siehe Abbildung W).
Abbildung w
|
5) Den Schläuche trennen:
- Drehen Sie das Kassettenrohr, um es vom längeren (grünen) Stecker (siehe Abbildung X) zu trennen. Warnung: Drehen Sie den Magenröhrchen nicht.
- Ersetzen Sie die rote Kappe am Kassettenrohr.
Abbildung x
|
6) Entfernen Sie die Duopa -Kassette aus der Pumpe:
- Halten Sie die Pumpe und die Duopa -Kassette aufrecht an einer flachen Oberfläche (siehe Abbildung Y).
- Verwenden Sie eine Münze, um den Latch im Uhrzeigersinn zu verdrehen, bis der Verriegelung herausspringt (siehe Abbildung Z).
- Entfernen Sie die Duopa -Kassette aus der Pumpe.
Abbildung y und z
|
7) Entfernen Sie den Kassettenclip auf der neuen Duopa -Kassette (siehe Abbildung AA):
- Entfernen Sie das Kassettenrohr aus seinem gesicherten Schlitz im Clip.
- Ziehen Sie den Clip aus der Kassette, um ihn von der Kassettenoberseite abzuschieben.
Abbildung AA
|
8) Befestigen Sie die neue Duopa -Kassette an der Pumpe (siehe Abbildung BB):
- Halten Sie die Pumpe so, dass der Riegel nach oben ist.
- Halten Sie die Duopa -Kassette so, dass der Röhrchen nach unten zeigt.
- Setzen Sie die Duopa -Kassettenhaken in die Scharnierstifte an der Basis der Pumpe ein.
Abbildung bB
|
9) Verringern Sie die neue Duopa -Kassette in die Pumpe:
- Halten Sie die Pumpe und die Duopa -Kassette aufrecht an einer ebenen Fläche.
- Drücken down on the pump until the Doppelt cassette fits tightly against the pump (see Abbildung cC).
- Verwenden Sie eine Münze, um den Riegel gegen den Uhrzeigersinn zu verdrehen, bis der Verriegelung mit dem Pfeil gerade ausgerichtet ist (siehe Abbildung DD).
Abbildung cC Und DD
|
Warnung: Fügen Sie die Duopa -Kassette richtig an. Eine abgelöste oder falsch angeschlossene Kassette kann ein Problem mit der Erlangung Ihres Duopa verursachen.
10) Entfernen Sie die rote Kappe am Ende des Kassettenrohrs (siehe Abbildung EE).
Speichern Sie die rote Kappe, um die Kassette abzuwerfen.
Warnung: Schließen Sie die rote Kappe nicht mit dem Magenröhrchen an, da sie den Duopa -Fluss blockiert.
Figur von
|
11) Verbinden Sie das Magenrohr mit dem Kassettenrohr:
- Während des Magenröhrchens die weiße Kappe am Ende des längeren geraden (grünen) Anschlusses stetig verdrehen (siehe Abbildung FF).
- Warnung: Drehen Sie den Magenröhrchen nicht.
- Schließen Sie das Kassettenrohr mit dem Ende des längeren (grünen) Steckers an (siehe Abbildung GG). Nicht connect to the shorter angled connector (Weißblau oder violett).
Abbildung fF Und GG
|
12) Schalten Sie die Pumpe ein:
- Drücken Sie, bis das Display eingeschaltet wird.
|
- Warten Sie ungefähr 30 Sekunden, bis die Pumpe die Einstellungen überprüft.
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
Pumpenstatus: Die Pumpe ist jetzt eingeschaltet, liefert aber nicht Duopa.
13) Überprüfen Sie den Schlauch auf Knicke oder geschlossene Klemmen. Bei Bedarf werden Knicke oder offene Klemmen (siehe Abbildung HH).
Abbildung HH
|
14) Starten Sie die Pumpe:
- Drücken Und hold until 3 dashes appear Und then disappear from the display.
|
- Warten Sie ungefähr 15 Sekunden, bis die Pumpe mit dem Laufen beginnt.
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
Pumpenstatus: Die Pumpe läuft jetzt.
15) Setzen Sie die Pumpe in den Tragbeutel ein (siehe Abbildung II).
Abbildung iI
|
16) Tragen Sie die Tasche an Schulter oder Hals:
- Legen Sie den Beutelgurt über Schulter oder Nacken (siehe Abbildung JJ).
- Stellen Sie sicher, dass sich die Pumpe in der richtigen Position befindet (siehe Abbildung KK).
Abbildung jJ Und KK
|
Ändern der Batterien:
Wenn Sie sehen Niedriger Fledermaus oder Batterie erschöpft Ändern Sie auf dem Display die Batterien. Verwenden Sie 2 neue AA -alkalische Batterien wie Duracell® oder Everady® Energizer®. Die Pumpe hält alle wichtigen Informationen, wenn die Batterien entfernt werden.
WARNUNG:
- Halten Sie immer neue Batterien zum Austausch zur Verfügung. Wenn die Macht verloren geht, wird Duopa nicht geliefert.
- Wenn die Pumpe fallen gelassen wird oder auf die Batterie -Tür oder die Laschen schlägt. Nicht Verwenden Sie die Pumpe, wenn die Batterie -Tür oder die Laschen beschädigt sind, da die Batterien nicht korrekt befestigt sind. Dies kann zu Machtverlust führen und Duopa wird nicht geliefert.
- Wenn eine Lücke zwischen der Batterie -Tür und der Pumpe vorhanden ist, ist die Tür nicht korrekt eingeklemmt. Wenn sich die Batterie -Tür abgelöst oder verliert, wird die Batterien nicht korrekt gesichert. Dies könnte zu Stromverlust führen und Duopa wird nicht geliefert.
VORSICHT:
- Nicht use rechargeable NiCd or nickel metal hydride (NiMH) batteries. Nicht use carbon zinc (heavy duty) batteries. Sie bieten nicht genügend Strom für die Pumpe, um korrekt zu arbeiten.
- Nicht store the pump for prolonged periods of time with the batteries installeD. Batterieleckage könnte die Pumpe beschädigen.
1) Stellen Sie sicher, dass die Pumpe gestoppt wird.
2) Drücken und halten Sie den Pfeilknopf, während Sie die Batterie -Tür schieben, bis sie vollständig von der Pumpe entfernt ist (siehe Abbildung LL).
Abbildung LL
|
3) Entfernen Sie die gebrauchten Batterien (siehe Abbildung MM).
Abbildung mM
|
4) Installieren Sie neue Batterien in das Batteriefach.
NEINTE: Fügen Sie die Batterien basierend auf dem Bild im Batteriefach korrekt ein. Wenn Sie die Batterien rückwärts einfügen, bleibt das Display leer. Nehmen Sie die Batterien wieder ein und stellen Sie sicher, dass sie mit dem Bild des Batteriefachs mit den und den Markierungen übereinstimmen.
5) Hören Sie auf einen Piepton.
Pumpenstatus: Die Pumpe ist jetzt angetrieben. Die Power-up-Sequenz startet, dass die Pumpe einen elektronischen Selbsttest durchläuft und dann die Pumpe am Ende der Power-up-Sequenz 6-mal piept. Alle Anzeigeanzeigen Die Software -Revision und jede Einstellung werden kurz angezeigt.
Wenn Sie keinen Piepton hören und das Display aus der Pumpe ist, wird nicht betrieben. Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingeführt werden.
6) Schieben Sie die Batterieentür wieder in die Pumpe in die ursprüngliche geschlossene Position (siehe Abbildung NN).
Abbildung nN
|
Ändern Sie die Morgendosis
Ihr Gesundheitsdienstleister hat möglicherweise Ihre Pumpe festgelegt, um Dosisänderungen an Ihrer morgendlichen Dosis und Ihrer kontinuierlichen Rate (Sperrstufe 1) zu ermöglichen. Nicht Ändern Sie Ihre Medikamentendosis ohne Zustimmung und Ausbildung in Ihrem Gesundheitsdienstleister.
Sprechen Sie mit Ihrem Gesundheitsdienstleister, um zu entscheiden, wann Sie Ihre merkende Dosis und die kontinuierliche Rate ändern sollen. Nicht Ändern Sie Ihre zusätzliche Dosis, es sei denn, Ihr Gesundheitsdienstleister sagt es Ihnen. Wenn Ihre zusätzliche Dosis Änderungen erfordert, gibt Ihr Gesundheitsdienstleister Anweisungen.
Ändern Sie die Morgendosis
WARNUNG: Nicht use the Prime button. Priming is for use by your healthcare provider only.
1) Schalten Sie die Pumpe ein:
- Drücken Sie, bis das Display eingeschaltet wird.
|
- Warten Sie ungefähr 30 Sekunden, bis die Pumpen die Einstellungen überprüfen.
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
Pumpenstatus: Die Pumpe ist jetzt eingeschaltet, liefert aber noch nicht Duopa.
2) Überprüfen Sie den Schlauch auf Knicke oder geschlossene Klemmen. Bei Bedarf werden Knicke oder offene Klemmen (siehe Abbildung OO).
Abbildung oO
|
3) Starten Sie die Pumpe:
- Drücken Und hold until 3 dashes appear Und then disappear from the display.
|
- Warten Sie ungefähr 15 Sekunden, bis die Pumpe mit dem Laufen beginnt.
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
Pumpenstatus: Die Pumpe läuft jetzt.
4) Ändern Sie die Morgendosis:
A. Drücken 1 timUnd.
|
B. Überprüfen Sie die Anzeige.
|
C. Drücken
|
Oder
|
Auswählen der gewünschten Morgendosis.
D. Drücken to store the Morning DosUnd.
|
Und. Make sure you see the correct Morning Dose on the display. If not repeat Steps 4c to 4Und.
5) Liefern Sie die Morgendosis:
- Drücken 1 timUnd.
|
NEINTE: Wenn Sie sehen Value not saved on the display press NÄCHSTE Und then repeat Steps 4c to 4Und.
- Das Display zeigt einen Countdown Ihrer morgendlichen Dosis.
|
Pumpenstatus: Nach dem Ende der morgendlichen Dosis liefert die Pumpe die kontinuierliche Rate. Run erscheint auf dem Display.
NEINTE: Wenn Sie keine morgendliche Dosis liefern können, kann dies zu früh sein, da die letzte Morgendosis eine andere liefert, und Sie müssen möglicherweise länger warten. Die Zeit zwischen Morgendosen wird von Ihrem Gesundheitsdienstleister entschieden.
Ändern Sie die kontinuierliche Rate
1) Stoppen Sie die kontinuierliche Rate:
- Drücken Und hold until 3 dashes appear Und then disappear from the display.
|
- Überprüfen Sie die Anzeige.
|
2) Ändern Sie die kontinuierliche Rate:
A. Drücken 2 times.
|
B. Überprüfen Sie die Anzeige.
|
C. Drücken
|
Oder
|
Auswählen der gewünschten kontinuierlichen Rate.
D. Drücken to store the Continuous RatUnd.
|
Und. Make sure you see the desired Continuous  Rate on the display. If not repeat Steps 2c to 2Und.
3) Starten Sie die Pumpe:
- Drücken Und hold until 3 dashes appear Und then disappear from the display.
|
NEINTE: Wenn Sie sehen Value not saved on the display press NÄCHSTE Und then repeat Steps 2c to 2Und.
- Warten Sie ungefähr 15 Sekunden, bis die Pumpe mit dem Laufen beginnt.
- Das Display wird angezeigt
|
Pumpenstatus: Die Pumpe läuft jetzt.
Alarme und Nachrichten
Tipps für Indien
Die folgende Tabelle zeigt einige der gängigen Alarme, die Sie möglicherweise von der Pumpe hören. Lesen Sie bei allen Alarmen das Display, bevor Sie den Alarm zum Schweigen bringen.
|
| Was du siehst: | Was du hörst: | Bedeutung | Antwort |
| Fehler | Zweifarbiger Alarm | Ein Fehler mit der Pumpe ist aufgetreten. | Wenden Sie sich an Ihren Gesundheitsdienstleister. |
| Hochdruck | Zweifarbiger Alarm | Im Schlauch wird der Druck gesichert. | Überprüfen Sie den Schlauch auf Klemmen Knicke oder Blockaden. Stellen Sie sicher, dass die rote Kappe aus dem Duopa -Kassettenrohr entfernt wurde. Bei Bedarf die Steckverbinder spülen. Wenn es nicht möglich ist, die Röhrchen zu spülen, wenden Sie sich an Ihren Gesundheitsdienstleister, da Ihr Röhrchen möglicherweise blockiert wird. |
| Lowbat | 3 zweifarbige Pieps alle 5 Minuten | Die Pumpenbatterien sind niedrig. | Ändern Sie die Batterien sofort. |
| Stromaufwärts gelegene Okklusion | Zweifarbiger Alarm | Wenn Ihr Gesundheitsdienstleister den vorgelagerten Okklusionssensor auf eingestellt hat und eine Blockade in der Duopa -Kassette erkannt wird, klingt dieser Alarm. | Lösen Sie die Duopa -Kassette. Überprüfen Sie, ob die Duopa -Kassette leer ist. Wenn nicht leer die Duopa -Kassette. Starten Sie die Pumpe neu, um die Lieferung fortzusetzen. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheitsdienstleister, wenn der Alarm fortgesetzt wird. |
| Keine Nachricht angezeigt | Zweifarbiger Alarm | Die Batterien wurden innerhalb von ungefähr 15 Sekunden nach dem Stoppen der Pumpe entfernt. | Installieren Sie neue Batterien, um den Alarm zum Schweigen zu bringen. Andernfalls wird der Alarm innerhalb kurzer Zeit stehen. |
| Anzeige shows current pump status | 2 Pieps (langweilig) | Die Duopa -Kassette ist nicht mit der Pumpe ausgerichtet oder Duopa fließt nicht von der Duopa -Kassette zum Pumpmechanismus. Sehr kalte oder extrem dicke Duopa kann auch diesen Alarm verursachen. | Drücken NÄCHSTE den Alarm zum Schweigen bringen. The pump continues to run. Make sure the Doppelt cassette is correctly lined up with the pump Und Doppelt is flowing. Nehmen Sie die Duopa -Kassette 20 Minuten aus dem Kühlschrank, bevor Sie sich an der Pumpe befestigen. |
| Batterie erschöpft | Zweifarbiger Alarm | Batterien sind tot. | Installieren Sie neue Batterien. Um die Lieferung fortzusetzen, starten Sie die Pumpe nach Abschluss neu. |
| Taste gedrückt bitte freigeben | Zweifarbiger Alarm | Der Schlüssel wird abgehalten. | Hören Sie auf, die Taste zu drücken. Wenn der Alarm bestehen bleibt, schließen Sie die Kassettenrohrklemme und entfernen Sie die Pumpe vom Gebrauch. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheitsdienstleister. |
| Kein Einweg -Klemmeschlauch | Zweifarbiger Alarm | Einweg Bezieht sich auf die Duopa -Kassette. NEIN Einweg bedeutet, dass die Duopa -Kassette entfernt wurde. Die Pumpe spürt nicht die richtige Kassettenbefestigung. | Klemmen Sie das Kassettenrohr und trennen Sie es von Ihrem Magenröhrchen. Eine Duopa -Kassette muss korrekt angeschlossen sein, damit die Pumpe ausgeführt werden kann. Drücken NÄCHSTE den Alarm zum Schweigen bringen. |
| Keine Einwegpumpe wird nicht laufen | Zweifarbiger Alarm | Dis pos fähig bezieht sich auf die Duopa -Kassette. Sie haben versucht, die Pumpe ohne Einweg -Duopa -Kassette zu starten. | Drücken NÄCHSTE den Alarm zum Schweigen bringen. A Doppelt cassette must be correctly attached for the pump to run. |
| Service fällig siehe Handbuch | Zweifarbiger Alarm | Die Pumpe ist für den Service geplant. | Drücken NÄCHSTE den Alarm zum Schweigen bringen. The pump is still working but contact your healthcare provider for further instructions. |
Häufig gestellte Fragen
Was ist, wenn ich die Pumpe fallen lassen oder gegen eine harte Oberfläche schlage?
Machen Sie sofort Folgendes:
- Überprüfen Sie die Duopa -Kassette -Verriegelung an der Seite der Pumpe und stellen Sie sicher, dass die Linie auf dem Latch mit dem Pfeil an der Seite der Pumpe entspricht.
- Drehen Sie Push und ziehen Sie die Duopa -Kassette vorsichtig, um sicherzustellen, dass sie noch fest angeschlossen ist.
- Überprüfen Sie die Batterie -Tür, um sicherzustellen, dass sie noch fest angeschlossen ist.
Wenn die Duopa -Kassette oder die Batterie -Tür locker oder beschädigt ist, verwenden Sie die Pumpe nicht. Stoppen Sie die Pumpe sofort schließen Sie die Schlauchklemme und wenden Sie sich an Ihren Gesundheitsdienstleister.
Was soll ich tun, wenn ich die Pumpe in Wasser fallen lasse?
Wenn Sie versehentlich die Pumpe in Wasser fallen lassen, nehmen Sie sie schnell mit einem Handtuch ab und rufen Sie Ihren Gesundheitsdienstleister an.
WARNUNG: If the pump is dropped or hit look at the pump for damagUnd. Nicht use a pump that is damaged or is not working correctly.
Was soll ich tun, wenn ich beim Tragen der Pumpe baden muss?
Sie müssen die Pumpe abnehmen, bevor Sie baden oder schwimmen. Nehmen Sie die Pumpe anschließend wieder in den Magenrohr und starten Sie sie neu.
Was soll ich tun, wenn ich beim Tragen der Pumpe einen medizinischen Test durchführen muss?
Die Pumpe muss möglicherweise vor bestimmten medizinischen Tests entfernt werden. Sprechen Sie unbedingt mit Ihrem Arzt über Ihre Duopa -Pumpe, bevor Sie diese Tests durchführen.
Lagerung und Entsorgung
Lagerung
- Lagern Sie Duopa im Kühlschrank mit der Temperatur zwischen 2 ° C bis 8 ° C.
- Wenn die Duopa -Kassette aus dem Kühlschrank -Duopa entfernt wurde, sollte innerhalb von 16 Stunden verwendet werden.
- Die Duopa -Kassetten dienen nur für den einzelnen Gebrauch und sollten nicht länger als 16 Stunden verwendet werden, selbst wenn einige der Medikamente bestehen bleiben. Eine geöffnete Kassette sollte nicht wiederverwendet werden.
- Schützen Sie die Kassette vor dem Licht und behalten Sie sie vor der Verwendung im Karton.
Werfen Sie Ihre Duopa -Kassette oder Batterien weg
- Werfen Sie die Duopa -Kassette weg, während Ihr Gesundheitsdienstleister es Ihnen sagt.
- Werfen Sie gebrauchte Batterien auf eine Weise weg, die für die Umwelt sicher ist und gemäß den geltenden Vorschriften.
Diese Verwendung wurden von der US -amerikanischen Food and Drug Administration genehmigt.